Это понятно?
– Естественно, – ответил я.
– Все могло бы быть хуже. У нас тут порядки намного мягче, чем в некоторых других штатах. Не хотел бы оказаться за решеткой, скажем, в Джорджии, Техасе или Алабаме.
Я кивнул, а охранник добавил:
– Камера нужна и для вашей защиты тоже. Некоторые здешние парни могут перерезать вам горло, если вы скажете что‑нибудь не то, так что мы внимательно следим за всем, что тут происходит.
– Спасибо, я учту это.
– Но вы можете не беспокоиться. О’Коннел у нас джентльмен. Он только рассказывает всем, как он невинно пострадал.
– Неужели?
Охранник улыбнулся.
В это время открылась боковая дверь и ввели Майкла О’Коннела в рабочей рубашке из синей хлопчатобумажной ткани, темных джинсах и наручниках.
– Они все так говорят, – сказал охранник, снимая с О’Коннела наручники.
Мы обменялись рукопожатием и сели друг против друга за стол. Он отрастил жидкую бородку, волосы были подстрижены «ежиком». Вокруг глаз наметились морщинки, которых несколько лет назад, наверное, не было. Я положил перед собой блокнот и вертел в пальцах карандаш, пока он раскуривал сигарету.
– Дурная привычка, – сказал он. – Здесь приобрел.
– Курение убивает, – отозвался я.
О’Коннел пожал плечами:
– В этом месте все остальное убивает гораздо эффективнее. Посмотришь на какого‑нибудь типа искоса, и он запросто прикончит тебя. А вы зачем сюда пришли?
– Я изучаю преступление, из‑за которого вы сюда попали.
Он приподнял брови:
– Вот как? И кто же послал вас?
– Никто. Просто оно меня заинтересовало.
– С какой точки зрения?
Я не знал, как лучше ответить на этот вопрос. |