|
.
Мэджи растерянно и даже боязливо посмотрела ему вслед,
потом она певевела взгляд на Джеймса, и казалось, что она
готова заплакать от огорчения. Глаза у нее наполнились сле-
зами: или это только показалось Джеймсу?
Она тихо спросила:
- Он обиделся? За что?
Джеймс Марчи развел руками, выражая полное недоумение.
Должно быть, это оказалось неловким жестом, вероятно, ему
надо было что-то сказать, как-то утешить девушку. Но Джеймс
догадался об этом только мгновение спустя, когда Мэджи бес-
помощно уткнулась головой в шероховатый ствол дерева и безз-
вучно заплакала. Ее нервы не выдержали напряжения, в котором
она находилась с момента приезда. Она героически сдерживала
себя все время; она старалась искать оправдания тому, что
делал Фред, и нежеланию остаться с нею, и неожиданной сонли-
вости его после охоты, и безучастию, с которым он оставил ее
на попечение друзей. Грубый уход Фреда с прогулки, о которой
она его безмолвно умоляла, переполнил чашу. Все, все уже ни
к чему! Теперь ясно, теперь так понятно, что ничего уже не
сделаешь,- он ушел, совсем ушел, чтобы не быть с ней, потому
что она ему надоела, и он ее не любит, и ничего теперь не
сделаешь, все пропало... Она захлебывалась слезами, охватив
вдруг ослабевшими руками ствол дерева.
- Мэджи, пожалуйста, не надо... Мэджи, я очень прошу вас,
успокойтесь... право, не надо плакать!
Джеймс бессвязно повторял слова утешения, не думая о
смысле. Он переступал с ноги на ногу, словно неуклюже при-
танцовывая около девушки; его руки пытались ласково прикос-
нуться к ее голове, но тотчас же отдергивались, будто он бо-
ялся обжечься. "О Мэджи, почему я такой неловкий, почему я
не умею даже утешать толком! Мэджи, ну право же, не нужно
так горько плакать, пожалуйста, не нужно, ведь так я и сам
могу разреветься, и тогда будет совсем чепуха",- с отчаянием
не то думал, не то говорил вслух Джеймс, он и сам не мог бы
разобраться в этом.
Наконец его рука все же дотронулась до головы девушки,
ощутила под пальцами пушистые пряди ее волос,. Джеймс в ис-
пуге закрыл глаза: неужели он и вправду прикоснулся к Мэджи,
гладит ее волосы?.. Нет, это невозможно!
Но Мэджи будто только и ждала этого ласкового прикоснове-
ния. Она стремительно повернулась, руки ее судорожно обхва-
тили плечи пораженного Джеймса, голова зарылась в его груди,
словно в поисках надежной защиты. И она все еще плакала, ме-
шая слезы с вырывавшимися у нее несвязными словами, в кото-
рых было отчаяние, горечь и жалоба.
- О, я так... так старалась, чтобы он был со мной... -
взахлеб лепетала она словно провинившийся ребенок, смачивая
рубашку Джеймса горячими, обжигавшими его грудь слезами.- Я
хотела... я ехала сюда... потому что думала, что он...
Джеймс, зачем он так?.. Разве я сделала что-нибудь плохое?
Разве я не люблю его?.. Ой, Фред!.. Он говорил, что я синег-
лазая бэби-долл... Зачем он говорил это? Зачем?.. А я вери-
ла, что все будет хорошо... все время верила... а он...
"Верила, верила"! - горько подумал Джеймс Марчи. - Да ко-
му же вы верили, милая Мэджи? Фреду Стапльтону, очарователь-
ному ловкачу, который всегда выйдет сухим из воды и с обая-
тельной непринужденностью забудет о ненужной ему любви, по-
тому что она ему теперь уже ни к чему? Глупенькая Мэджи, и в
этом есть своя дьявольская логика,- зло и жестоко рассуждал
Джеймс. |