"Ситроен" - машина чудесная, но и самая чудесная машина на большой
дороге, даже при бешеной гонке, не в состоянии все время идти на своей
максимальной скорости. Как будто выжимаешь все сто тридцать, а в среднем
не получается и девяноста: населенные пункты, повороты, обгоны,
железнодорожные переезды, образующиеся тут и там заторы, не говоря уже о
засадах дорожной полиции, охотящейся за нарушителями правил движения. То
ли дело поезд: оставляет за собой по сто двадцать километров в час с
точностью хронометра, и все тут. Французские железнодорожники заслуженно
пользуются известностью. В отличие от французских шоферов, таких же
шальных, как их собратья по всему свету.
- Готово! - восклицает заправщик и, закрыв бензобак, тщательно
протирает ветровое стекло.
Протягиваю ему соответствующую плату плюс соответствующую прибавку и
еду дальше. Добираться до Марселя на моем "ситроене" трудновато, зато
потом будет легче. Мне не справиться с Кралевым без машины, а угонять
чужие - только лишний раз рисковать. Словом, жребий брошен, и теперь знай
жми на газ, не боясь, что онемеет нога от напряжения.
"Ситроен" - хорошая и мощная машина. На большой скорости она
прижимается к асфальту и на повороте не полетит кувырком под откос, как
американская. Плохо только, что нельзя развить скорость. Эти пригороды с
их бесчисленными перекрестками, выползающими из гаражей грузовиками,
неожиданно останавливающимися автобусами и прочими препятствиями тянутся
ужасающе долго.
Выехав на широкую дорогу, смотрю на светящийся циферблат
автомобильных часов: без десяти одиннадцать. Стрелка спидометра тут же
переметнулась на сто двадцать. Я включаю дальний свет и вторгаюсь в ночь,
навстречу ночному ветру, который яростно бросается в лобовую атаку и
свистит у опущенного стекла.
Шоссе довольно оживленное, все одинаково торопятся, и я лишь
забавляюсь, делая вид, что могу ехать быстрее их, - включаю предупреждающе
то ближний, то дальний свет, а в момент обгона проношусь так близко, что
они испуганно шарахаются в сторону. Не отстает от меня единственная машина
- серый "ситроен", который следит за мною от самой Сент-Оноре. Потом,
где-то на тридцатом километре, он внезапно исчезает. Поначалу я стараюсь
установить, кто его заменил. Но в конце концов убеждаюсь, что никто. Все
же Франсуаз выполнила свое полуобещание: на данном этапе слежка
прекращена.
Да, Франсуаз невольно попала в точку, когда назвала меня господин
Никто. Я и в самом деле что-то в этом роде, если опустить титул
"господин", потому что подкидыш, выросший без отца и матери, господином
стать не может. Все самые ранние мои воспоминания связаны с сиротским
домом, с его узким темным коридором, с голой казарменной спальней, в три
ряда заставленной солдатскими кроватями, покрытыми серыми одеялами и
грубыми, как мешковина, пожелтевшими простынями. Сырой, вымощенный
каменными плитами двор, запах кислой капусты, идущий из кухни в глубине
двора, запах грязных тряпок, которыми мы каждый вечер мыли полы,
монотонное бормотание молитвы перед тем, как есть жидкую сиротскую
похлебку с кусочком черного непропеченного хлеба, - все это сиротский дом.
И резкий, как скрип двери, голос воспитательницы, когда она била меня по
щекам своими костлявыми руками, приговаривая: "Иди жалуйся отцу с
матерью!"
Другие дети хоть знали имена своих родителей, которые умерли или
бросили их. |