Изменить размер шрифта - +
Но он не обернулся. Он не мог
заставить себя обернуться, он бежал со всех ног прочь, прочь…
    Внезапно он проснулся, чувствуя, что у него сперло дыхание.
Теперь он знал, отчего ему снился этот сон: его разум складывал
воедино давно канувшие воспоминания, заставляя его заново
переживать их, заставляя его вспомнить, кто он такой и кем он был
много лет тому назад. Когда начало рассветать, он снова заснул, и
на сей раз сон его был спокоен и не тревожим сновидениями.
    А когда Клив окончательно пробудился, он вспомнил все.

    * * *

    Меррик и Ларен, хозяин и хозяйка усадьбы Малверн, молча шли с
ним по Вороньему Мысу. Они молчали, ожидая, что он скажет. И
Меррик, и Ларен чувствовали, что с ним произошло нечто важное, и
готовы были терпеливо ждать, зная, что он расскажет им все, когда
захочет.
    Клив заговорил лишь тогда, когда они достигли оконечности
мыса. Он окинул взглядом фиорд и окружающие его голые скалы, потом
с улыбкой повернулся к своим друзьям.
    — Меня зовут не Клив, — начал он. — Мое настоящее имя Ронин.
Предки моей матери были из народа, называвшего себя далриада.
Когда-то, много поколений назад, они жили в северной Ирландии,
потом переселились на малые острова, а оттуда — в Британию, и к
югу и к северу от тех двух оборонительных стен, которые построили
римляне. Там они сражались и с пиктами, и с бриттами, и с
викингами, в конце концов завоевали себе обширные владения, где и
nqekh. Теперь их называют скоттами. В середине прошлого века
король Кеннет объединил их с пиктами и бриттами в едином
государстве — Шотландии.
    — О могучий Тор! — воскликнул Меррик. — Неужели ты шотландец?
Где же живет твоя семья?
    — На северо-западе Британии, на западном берегу озера,
называемого Лох-Несс. Это дикий край, Меррик, более дикий, чем
твоя Норвегия, но зато там никогда не бывает длящихся месяцами
сильных холодов. Там кишмя кишат разбойники, не признающие никаких
законов. Там повсеместно занимаются торговлей. Тамошняя земля
прекрасна и разнообразна, Есть там и равнины, и глубокие долины, и
горы, такие бесплодные, голые и грозные, что только молитвы богам
помогают человеку сохранить в них свою слабую жизнь. Там есть
узкие лесистые лощины и тесные ущелья, где водопады с ревом
обрушиваются на валуны, ещё более старые, чем окружающие их холмы.
Тебе бы там понравилось Меррик, помнишь, я говорил тебе о своем
сне? За последние два года он снился мне уже несколько раз, с
каждым разом становясь все ярче и подробнее. Прошлой ночью он
снова явился ко мне, и на этот раз, проснувшись, я вспомнил, кто я
такой. Я вспомнил все.
    На мгновение он замолк, и глаза его наполнились болью.
    — По крови я наполовину викинг. Моим отцом был Олрик по
прозвищу Таран, вождь викингов, такой же могущественный, какими
были до него его отец и дед. Его называли властителем Соколиного
Гребня, а крепость, где он жил, называлась Кинлох. Это от него я
унаследовал свои золотистые волосы. Что до моих странных разных
глаз, то я не знаю, от кого я их получил: от отца или от матери.
Когда меня оторвали от дома, я был слишком мал, чтобы задумываться
над такими вещами. Как я уже говорил, моя мать была из народа,
который когда-то назывался далриада, а теперь зовется скоттами.
Она была маленькая, изящная, белокожая, волосы у неё были
огненные, как небо на закате. Мой отец захватил её в плен во время
одного из своих набегов и женился на ней.
Быстрый переход