Изменить размер шрифта - +
Он христианин и очень любит школьную премудрость. К
сожалению. Сайра запрещает мне играть с братьями. Поверь, Рорик,
мне нельзя возвращаться к отцу и мачехе, ибо я могу не сдержаться
и вонзить нож прямо в её черное сердце.
    — О боги, — пробормотала Мирана. — Рорик, что же нам делать?
    — А я-то полагал, — сказал Рорик, — что Ситрик сумеет
вышколить Сайру, научит её быть покорной его воле. Помню, в ту
ночь, когда он овладел ею, он уверял, что непременно это сделает.
    — При отце она никогда не ведет себя слишком уж скверно, во
всяком случае так скверно, чтобы он возмутился. Она злобная, но
отнюдь не дура. Да, кем-кем, но дурой её не назовешь. К тому же
отец уже привык, что мы с ней постоянно цапаемся. Он не обращает
на это внимания, списывая все её выходки на очередную
беременность.
    В дом вошел Керек, неся дрожащего Рагнора на руках, словно
малого ребенка. Лицо Рагнора посинело от холода, зубы выбивали
дробь.
    — А я-то тешил себя надеждой, что он все-таки утонет, —
заметил Рорик. — Теперь кому-то из его людей придется поделиться с
ним сухой одеждой.
    — Я тоже надеялась, что мы от него избавимся, — сказала
Мирана. — Он смотрел на Утту, как козел на сочную капусту.
    — А волосы у Сайры все такие же красивые? — поинтересовался
Рорик.
    — О да. Отец позволил ей перестать красить их в тот день,
когда она родила ему первого сына. Как-то раз я набросилась на неё
и попыталась выдрать её хваленую шевелюру, но у меня ничего не
b{xkn. Клив видел, как я дергала её за волосы. Думаю, он был без
ума от них, как и все остальные мужчины. — Она вздохнула. — Отец
говорил, что я не понимаю того, что происходит между мужчиной и
женщиной. Думаю, он хотел сказать, что Сайра очень хорошо ублажает
его в супружеской постели.
    — Клив, — повторил Рорик, ошеломленно глядя на нее. — О боги,
возможно ли? Неужели ты знаешь Клива?
    — Конечно. Это он договорился с отцом о моем браке с сыном
герцога Ролло. Чтоб этого Клива забрал к себе христианский дьявол!
Но в чем дело? Почему ты спрашиваешь о нем? Он называл себя Кливом
из Малверна. Его действительно так зовут? Ты что, тоже его знаешь?
    — Да, его действительно так зовут, — подтвердила Мирана. — Мы
знаем Клива уже пять лет, с тех самых пор, когда брат Рорика,
Меррик, привез его из Киева — А что Клив делал в Киеве?
    — Он был рабом.
    — Рабом?! Но этого не может быть! Ведь Клив гак красив, так
изыскан, и он очень умный и очень хорошо говорит — пожалуй, даже
слишком хорошо, поскольку он дипломат и ему приходится всегда быть
любезным, чтобы никого не обидеть… — Осознав, что Рорик и Мирана
смотрят на неё с недоумением, Чесса запнулась, сглотнула и уже
спокойнее продолжила:
    — Может быть, я ошибаюсь? Но разве он не хороший человек?
Разве он не красив? Разве он не скромен — ведь он нисколько не
кичится своим пригожим лицом и ладным телом! Разве он не искусный
воин? Он метнул нож так метко, что поразил подосланного к нему
убийцу прямо в горло. Я не заметила, как именно он это сделал,
потому что тоже метнула свой нож и попала убийце в спину, но потом
я увидела своими глазами, что кончик ножа Клива торчит из затылка
того человека.
    Она опять запнулась, заметив наконец, что Рорик и М Ирана
продолжают смотреть на нее, ошеломление приоткрыв рты.
Быстрый переход