Изменить размер шрифта - +
По-моему, мужчина неспособен к развитию. Он  уже  достиг  высшей
точки - и это не бог знает как высоко, не правда ли? А что касается женщин -
ну, вы, Гертруда, принадлежите к молодому поколению,  и,  наверно,  все  это
правильно, раз вы это одобряете. В мое время было иначе. Нас учили ничего не
понимать. В этом и заключалась прежняя система воспитания. И это было  очень
занятно. Мы с сестрой столько должны были не  понимать  -  даже  перечислить
невозможно.  Я  всегда  сбивалась.  А  современные  женщины,  говорят,   все
понимают.
     Миссис Чивли. Кроме своих мужей. Это  единственное,  чего  не  понимают
современные женщины.
     Леди Маркби. И очень хорошо, что не понимают. А то вряд  ли  уцелел  бы
хоть один счастливый брак. К вам, Гертруда, это, конечно,  не  относится.  У
вас примерный супруг. Хотела бы я о себе сказать то же самое! Но с  тех  пор
как сэр Джон стал регулярно посещать все  парламентские  заседания,  чего  в
доброе старое время он никогда  не  делал,  у  него  выработался  совершенно
чудовищный язык. Ему все кажется, что он в парламенте, и поэтому,  когда  он
начинает  рассуждать  о  положении  сельскохозяйственных  рабочих,   или   о
методистской церкви, или  еще  о  чем-нибудь,  столь  же  непристойном,  мне
приходится высылать  слуг  из  комнаты.  Ведь  неприятно  видеть,  как  твой
собственный дворецкий, прослуживший у тебя двадцать три года, краснеет, стоя
возле буфета, а лакеи корчатся по углам, словно акробаты в цирке. И не знаю,
чем все это кончится, если только сэра Джона не введут немедленно  в  палату
лордов. Тогда уж он  перестанет  интересоваться  политикой,  правда?  Палата
лордов такое здравомыслящее учреждение. Настоящие джентльмены! Но сейчас сэр
Джон - это тяжкое испытание. Не дальше как сегодня  за  завтраком  он  вдруг
стал в позу перед камином и принялся во весь  голос  взывать  к  английскому
народу. Я, конечно, сейчас же вышла из-за стола, как  только  допила  вторую
чашку чаю. Но его скандальные речи были слышны по всему дому. Неужели и  ваш
Роберт такой?
     Леди Чилтерн. Но я сама очень интересуюсь  политикой,  леди  Маркби.  Я
очень люблю, когда Роберт говорит о политике.
     Леди Маркби. Неужели? Ну, я  все-таки  надеюсь,  что  он  хоть  не  так
увлекается Синими книгами. Сэра Джона от них не оторвешь. А  это,  по-моему,
никому не может быть полезно.
     Миссис Чивли (томно). Я никогда не читала  Синих  книг.  Я  предпочитаю
книги... в желтых обложках.
     Леди Маркби (с полной  наивностью).  Ну  да,  желтое  -  гораздо  более
веселый цвет. Я в молодости часто носила желтое, И теперь бы носила, но  сэр
Джон постоянно делает такие бестактные замечания  о  моих  туалетах.  А  что
мужчины в этом понимают!..
     Миссис Чивли. Наоборот, леди Маркби, они-то и есть настоящие судьи.
     Леди Маркби. Да-а?.. Гм! Вот уж бы  не  сказала,  если  судить  по  тем
шляпам, что они носят.

   Входит дворецкий в сопровождении лакея.
Быстрый переход