Изменить размер шрифта - +
  Признаюсь тебе также,  что несколько
месяцев назад, гостя дома у родителей, я  провел нелегкий разговор с отцом и
добился от него разрешения остаться касталийцем и вступить в Орден -- на тот
случай, если, закончив школу, я этого  пожелаю и так решу; и я был счастлив,
когда он наконец дал свое согласие.  Так вот, я не воспользуюсь им, это  я с
недавних пор знаю.  О  нет, охота у меня не пропала! Но я все яснее и  яснее
вижу: для меня, если бы я остался у вас, это означало бы бегство, пристойное
бегство, может быть, даже благородное, но все-таки бегство. Я вернусь и буду
мирянином.  Но  мирянином,  который  останется  благодарен  вашей  Касталии,
который   будет  и  впредь  делать  многие  ваши  упражнения  и  каждый  год
участвовать в торжествах большой Игры.
     С  глубоким  волнением  поведал  Кнехт   это   признание  своему  другу
Ферромонте. И  тот  в упомянутом письме  прибавляет  к этому  рассказу такие
слова:  "Для меня,  музыканта, это признание Плинио, к  которому я не всегда
бывал  справедлив,  было  как  бы  музыкальным  событием.  На  моих   глазах
противоположность  "мир  и  дух", или  противоположность  "Плинио  и Иозеф",
выросла из борьбы двух непримиримых принципов в некий концерт".
     Когда  Плинио закончил свой  четырехлетний  курс и должен был вернуться
домой, он принес  заведующему письмо отца,  приглашавшего к себе на каникулы
Иозефа Кнехта.  Это было  нечто необычное.  Отпуска для поездок и пребывания
вне   педагогической  провинции  практиковались,  правда,   прежде  всего  с
познавательной целью,  не так уж  редко, но все же они были  исключениями  и
предоставлялись лишь  старшим и хорошо зарекомендовавшим себя студентам,  но
никак  не ученикам.  Тем не менее  заведующий Цбинден  счел это приглашение,
поскольку  пришло  оно из  такого почтенного  дома  и от  такого  уважаемого
человека, достаточно важным, чтобы не отклонять его самочинно, а передать  в
комитет   Педагогического  ведомства,  которое  вскоре  ответило  лаконичным
отказом. Друзьям пришлось попрощаться друг с другом.
     -- Позднее мы попытаемся пригласить  тебя снова, --  сказал Плинио,  --
когда-нибудь, глядишь, и удастся. Ты должен  познакомиться  с моим домом и с
моими  родными  и  убедиться, что мы  тоже люди, а не какой-то  там светский
сброд и дельцы. Мне будет  тебя очень  недоставать. А  ты, Иозеф, постарайся
скорее возвыситься в этой мудреной Касталии; тебе очень к лицу быть звеном в
иерархии,  но больше,  по-моему, начальником, чем  слугой, несмотря на  твою
фамилию.  Я  предсказываю  тебе великое  будущее,  ты  когда-нибудь  станешь
магистром и войдешь в число самых сиятельных.
     Иозеф грустно посмотрел на него.
     --  Что ж, смейся!  -- сказал он, борясь  с волнением прощания. -- Я не
так честолюбив, как  ты, и если я когда-нибудь  достигну какого-нибудь чина,
ты к тому времени давно уже будешь президентом или бургомистром, профессором
или членом  Федерального совета.
Быстрый переход