Изменить размер шрифта - +

– Ты сама скоро обратишься в прах!

Но прежде чем перейти к реализации своей угрозы, дракон оказался под обстрелом – в него полетели инструменты, прогнившая еда и прочий мусор.

И Сиф, и ее противник синхронно повернули головы в сторону, откуда прилетели эти импровизированные ракеты. Неподалеку от них собралась группа сельчан, в центре стояла Хильде.

– Убирайся прочь, дракон! – воскликнула дочь Вольштагга. – Нас уже тошнит от тебя, ты нам тут не нужен! – Свою речь она подкрепила броском увесистого камня размером с ладонь.

Камень просвистел в воздухе и ударил дракона в шею. Следом за ним полетели сломанные грабли, еще несколько камней и сгнившая рыба (она воняла настолько сильно, что через несколько мгновений запах достиг носа Сиф).

Отер вскрикнул, из его пасти в ночное небо выплеснулись язычки пламени. А затем он развернулся и полетел к горам. Меч Сиф по прежнему торчал у него из спины.

Воительница в ярости следила за тем, как чудище улетает прочь, а затем удивленно обернулась, услышав радостные выкрики сельчан.

Медленным шагом она приблизилась к толпе местных жителей. После двух купаний в Гопуле ее броня промокла и теперь скрипела при каждом шаге. Не сколько деревенских, возглавляемых Фроде, уже отделились от группы и бежали к лодочному сараю, чтобы погасить огонь прежде, чем тот перекинется на другие здания. Хлопнув по воде хвостом, дракон, слава богу, упростил им задачу.

– Разве это было не круто? – поинтересовалась Хильде, на ее лице красовалась широкая улыбка.

Но взгляд Сиф, устремленный на нее, выражал лишь гнев.

– Едва ли. Битва не завершилась!

– Конечно, завершилась, – возразила Хелена.

Сиф повернулась к лидеру совета:

– Дважды я нанесла дракону удар, но прежде чем смогла нанести третий, вы его спугнули! И он улетел с моим мечом! Вы вмешались в битву, которая еще не была закончена!

Хелена спокойно скрестила руки на груди.

– Моя леди, каждая атака дракона заканчивалась смертями и уничтожением ценной собственности. До этой ночи. Сегодня никто не погиб, а пострадал лишь лодочный сарай, который и так уже наполовину разрушен.

– К тому же, – заметила Хильде, – Регин сказал, вы должны одолеть дракона в его логове и оттащить от его сокровища, чтобы он снова превратился в человека. Вы не сможете этого сделать, если одолеете его здесь. Нужно найти его сокровище.

– Что гораздо лучше еще одной битвы с огнедышащим чудищем в пределах Флудбьёрги, – добавила Хелена. – Или вы предпочли бы, чтобы дракон уничтожил оставшиеся строения прежде, чем одолеете его?

Сиф проглотила готовый сорваться с губ ответ. Она не стала спорить ни с одной из них. То есть воительница могла бы, разумеется, попытаться, но все ее аргументы сводились к желанию подраться, невзирая на все обстоятельства.

Взглянув на Фроде и остальных, черпавших воду из Гопула, чтобы остановить пожар, Сиф напомнила себе, что, если продолжит сражаться с драконом на улицах деревни, последствия могут быть крайне удручающими.

– Ну, хорошо. Я выслежу дракона и найду его логово.

И с этими словами она пошла прочь, твердо намереваясь положить этому конец.

 

Глава седьмая

 

Вольштагг не успевал вернуться вовремя.

Поначалу он намеревался пойти домой сразу же после того, как навестит Тора, но тут с прямого пути его сбил торговец фруктами. У того оказались чудесные груши и хурма – Вольштагг был просто обязан их попробовать. А затем его отвлек запах похлебки, которую готовили в корчме на главной дороге. И, разумеется, он был обязан отведать кушанье, чтобы убедиться, что сегодняшний его вариант полностью соответствует обычным высоким стандартам кухарки. А потом его задержали несколько юношей, желавших послушать рассказы о подвигах храброго Вольштагга Увесистого.

Быстрый переход