Стой здесь!
Через две минуты, скрываясь глубоко в тени, Боуман стоял у входа в передний дворик. В трех кибитках, которые он изучал ранее, все еще горел свет, однако только в одной из них, а именно Кзерды, были заметны признаки жизни. Его не удивило, что он абсолютно точно определил, чем занимались Кзерда и его присные все это время; увы, он не имел возможности узнать, какое вино они пьют в таких больших количествах, сливовицу или нет? Но определенно это было спиртное.
Два человека, сидящие на ступеньках рядом с Кзердой, были очень похожи на него: смуглые, худощавые, мощного телосложения, безусловно уроженцы Центральной Европы и, так же как и он, неприятной наружности. Боуман никогда не видел их раньше, и его не очень заботило, увидит ли он их когда‑нибудь еще. Из отрывочного разговора он узнал, что их зовут Мака и Мазэн, но, как бы их ни звали, было ясно, что они отнюдь не ангелы.
Между цыганами и Боуманом стоял джип Кзерды, обращенный в сторону входа в передний дворик, – единственный автомобиль, расположенный таким образом: ясно, что в случае необходимости он сразу же первым сможет выехать, и Боуман посчитал разумным и необходимым принять кое‑какие предупредительные меры. Низко пригибаясь к земле, он осторожно и бесшумно пересек передний дворик, стараясь все время находиться на одной линии с джипом и кибиткой Кзерды. Приблизившись к автомобилю, он осторожно подошел к ближайшему переднему колесу, открутил колпачок вентиля шины и спустил ее, заглушая свист выходящего воздуха скомканным носовым платком. Вскоре обод колеса уперся в землю. Боуман очень надеялся, что ночью Кзерда и его друзья не обратят внимания на тот факт, что одно переднее крыло на три дюйма ниже другого. Кзерда и его друзья, к счастью, были заняты другими проблемами.
– Что‑то случилось, – уверенно сказал Кзерда. – Определенно что‑то не так. Вы же знаете, я всегда чувствую это.
– Ференц, Коскис и Говал могут постоять за себя. «Это говорит человек по имени Мака, – подумал Боуман. – И говорит очень уверенно».
– Если Боуман ускользнул от них, то он может бежать очень долго.
– Нет. – Кзерда был уже на ногах. Боуман быстро взглянул на переднее колесо джипа. – Что‑то очень долго, слишком долго. Пошли, мы должны поискать их.
Два других цыгана неохотно поднялись, но остались на своих местах и так же, как и Кзерда, насторожились и медленно повернули головы. Боуман одновременно с ними услышал со стороны патио звук шагов бегущего человека.
Ференц появился на верху лестницы, спустился, перепрыгивая через три ступеньки, пробежал через передний дворик, направляясь к кибитке отца. Это был спотыкающийся бег смертельно уставшего человека. И по дыханию, и по лицу, которое заливал пот, и по тому, что Ференц даже не пытался спрятать пистолет, было ясно, что он пребывает в состоянии сильнейшего возбуждения.
– Они мертвы, отец! – прохрипел Ференц, задыхаясь. – Коскис и Говал. Они мертвы.
– Боже, что ты говоришь?! – воскликнул Кзерда сердито.
– Мертвы! Мертвы, говорю я тебе. Я нашел Коскиса со сломанной шеей и думаю, что все его кости переломаны. И один только Бог знает, где Говал.
Кзерда схватил сына за лацканы куртки и яростно потряс.
– Говори толком: убиты? – Он почти кричал.
– Это Боуман. Он убил их.
– Он убил, он убил, а сам Боуман?
– Он скрылся.
– Скрылся? Скрылся? Ты, недоумок, если этот человек скроется, Гэюз Стром убьет нас всех. Быстро в комнату Боумана.
– И его женщина. – Ференц немного пришел в себя. – И его женщина.
– Женщина? – спросил Кзерда. – Брюнетка? Ференц злобно кивнул:
– Она спрятала его. |