Изменить размер шрифта - +
Теперь я
получаю другие  распоряжения - применять насилие, вооружаться,  готовиться к
прибытию британских войск. Последнее сделать я могу. Но остальное...
     - Остальное тоже, если пожелаете, - заметил Мендвилл.
     - Как я могу этого желать? И кто может этого желать, пока остается хотя
бы малейшая надежда на примирение? И почему нельзя его добиться?
     - Потому что эти люди его не хотят. Лексингтон вполне продемонстрировал
это. В Массачусетсе...
     -  Да-да.  Но  здесь  не  Массачусетс. Указы,  действующие  в  северных
провинциях, жителей Южной Каролины не касаются.
     - Но возбуждают недовольство, - напомнил капитан  Мендвилл. -  И  здесь
бродят  достаточно  взрывоопасные  настроения, которыми  легко  управлять  и
довести до кипения.
     -  Большинство  не  сдвинется  с  места;  каждый  предпочитает   блюсти
собственные интересы. Нам незачем подталкивать их.
     -  И  все-таки  Провинциальный  конгресс  существует, существуют  очень
активные  его  комитеты,  и  все  эти противозаконные группировки  управляют
провинцией, то есть вами.
     - Управляют мною? - возмутился лорд Уильям. - Да я их не признаю!
     - Это  ничего не  меняет. Они  есть  -  признаете вы  их  или нет.  Они
приходят   к   вам   со   своими   антиправительственными   требованиями   в
конституционной  обертке, приставляют их ножом  к горлу,  и выставляют  вашу
власть на посмешище.
     - Но им не нравится идти на поклон, как не понравилось бы и нам; и коль
скоро они сильнее нас, но не пользуются своей силой, то получается, что они,
по сути, лояльны и стремятся к сохранению мира. В душе  я уверен в этом - да
что там - я это знаю. У меня  есть родственники среди тех, кого вы называете
мятежниками.
     - А как называет их ваша светлость?
     Лицо лорда  Уильяма  исказил гнев,  но  он  все  же  сдержался.  Как ни
досадно, он вынужден был признать, что Мендвилл, который провел  в Чарлстоне
уже  два  месяца,  гораздо лучше разбирается  в  каролинских делах, чем  он,
приехавший лишь две недели назад. В противоборстве с конституционной Палатой
Общин  Ассамблеи,  незаконно  преобразованной в  Провинциальный  конгресс  и
действовавшей  через  такие  же незаконные подчиненные  комитеты, губернатор
всецело зависел  от  Мендвилла. Поэтому  ему и приходится  сносить  дерзость
конюшего, которую при других обстоятельствах он никогда бы не стерпел.
     -  Как,  право,   назвать   их  иначе?  -  сменил  тон  Мендвилл,  хотя
настойчивости не  убавил. Потом, с радостным оживлением, добавил: - Да, чуть
не забыл: у меня для вашей светлости припасено еще кое-что. Пришел Чини.
     Губернатор изумился:
     - Чини?
     - Его отпустили.
     Лицо сэра Уильяма просветлело:
     - Вот видите! Это доказывает их миролюбие!
     -  Но они никак  не объяснили  его арест и не  извинились.
Быстрый переход