Изменить размер шрифта - +

     - Ваша светлость - большой человек; вас защищает ваше положение. А мы -
мелкая  сошка,  исчезновения  которой  никто не  заметит.  Мы играем  своими
жизнями, и когда нас казнят... - Он усмехнулся и пожал плечами. - Нет, никто
не станет ничего предпринимать.
     - Вы не правы. Я бы проследил, чтобы виновных наказали.
     - Это утвердило бы ваше влияние, но едва ли принесло бы нам пользу.
     - Они не посмеют  этого сделать. Нет, не посмеют!  - веско  сказал лорд
Уильям.
     - Они сделали бы это с Кеклендом, если б схватили его - правда, Чини?
     - Да, это факт, - сказал Чини. - Комитет этого не скрывал.  Они казнили
бы Кекленда, попади он к ним в лапы, как всякого шпиона.
     - Выходит, они обвиняли его в том, что он шпион?
     - Да;  и будь у них  достаточно оснований обвинить меня  в том же, я не
стоял бы сейчас перед вами. Если вы не  возьмете меня под свою защиту... Мне
страшно, ваша светлость.
     Лорд Уильям обратился к молчавшему конюшему:
     - Что с ними делать, Мендвилл?
     - Отправить обоих с Кеклендом, - коротко посоветовал тот.
     Наступило недолгое молчание.
     - Да, но куда вы отправите Кекленда? - спохватился Уильямс.
     - Пока не  решено, - ответил лорд Уильям, - сейчас он в безопасности на
борту "Тамар".
     Мнимый сержант беспечно рассмеялся:
     -  Если угодно  вашей светлости, посылайте с ним Чини - он  боится. Мне
рано опускать знамена. Я пришел служить моему королю... ну, и себе маленько.
Мне  еще  надо  свести  старые  счеты с одним парнем по имени  Гарри  Фицрой
Лэтимер.
     Упоминание этого  имени пробудило  в Мендвилле  новый  интерес  к  Дику
Уильямсу.  Он устремил  на  него  испытующий взгляд,  обладавший,  казалось,
особенной    проницательностью   оттого,   что   темные    глаза    капитана
контрастировали с его светлыми волосами.
     - Лэтимер! - воскликнул он и после паузы добавил: - А  что у вас с этим
Лэтимером?
     Уильямс заколебался, будто резкий тон насторожил его.
     - ...Ваша честь его знает?
     - Я задал вопрос, - жестко сказал капитан.
     Уильямс, как бы раздумывая, предостерег:
     - Мой ответ может обидеть вас, капитан, если Лэтимер - ваш друг.
     - Мой друг!  - неприязненно скривился Мендвилл, -  вы полагаете, у меня
есть друзья среди мятежников?
     -  О нет, только этот,  - Уильямс повернулся к  его светлости. - Мистер
Лэтимер  - один из богатейших плантаторов в  провинции,  а  может, и во всех
тринадцати колониях,  и у него множество друзей среди тори. Взять, например,
сэра  Эндрю  Кэри,  барона Фэргроува, -  он из  самых ярых  тори,  а Лэтимер
собирается жениться на его дочери.
     Мендвилл посмотрел на него высокомерно.  Оказывается, парень не слишком
хорошо информирован.
     - Это была случайность.
Быстрый переход