Изменить размер шрифта - +

Мое дело - настоящее. А в настоящее время я служу штату,  и у меня  нет иных
мыслей или желаний, кроме тех, которые связаны с его благом. Если вы думаете
по-другому - что ж, сэр, тогда вы глупец, только и всего.
     От стыда Лэтимер опустил голову, но Молтри пришел ему на выручку:
     - Все это мы прекрасно знаем, Джон, и Гарри знает это не хуже меня. Но,
черт возьми, неужели невозможно служить штату, не оскорбляя его граждан?
     Ратледж перевел на него тяжелый взгляд.
     -  Et  tu,  Brute![36] -  сокрушенно сказал он. Затем  коротко хмыкнул,
повернулся на каблуках и удалился, стуча башмаками.


Глава VIII. Шпион

     На   следующий   день   ранним   утром  авангард   армии  Превоста  под
командованием  его брата,  полковника  Превоста,  состоявший  из  нескольких
отрядов  шотландских  горцев и гессенских наемников  и  насчитывавший  около
восьмисот  штыков, переправился через Эшли и подступил к городу. Сам генерал
с  главными  силами армии  и  тяжелым обозом пока оставался на южном  берегу
реки.
     Граф Пуласки примчался верхом с  заставы Хэдрелл, выстроил  свой легион
за линией укреплений и, вытянув у губернатора согласие, произвел по-рыцарски
отважную, но бессмысленную вылазку. Британцы  быстро  отбросили  его  назад,
частично  рассеяв атакующих, и преследовали их до тех пор, пока до передовых
укреплений  не   осталась  одна   миля.   Здесь   чарлстонская   артиллерия,
прикрывавшая отход Пуласки, отсекла наступающего противника. Вражеский отряд
остановился и выстроился  вне досягаемости  ядер,  но  в  пределах видимости
защитников, уже занявших свои укрепленные позиции.
     За позициями, в  городе,  царили  тревога  и  волнение,  но  паники  не
возникло: жители  помнили заверения Молтри,  что у  него хватит сил сдержать
натиск, и британцы не войдут в Чарлстон.
     Однако  не   все   разделяли  эту  уверенность.   В  полдень  поджарый,
остроглазый  офицер  в выцветшем  мундире  с  эполетами  и знаками  различия
полковника  проскакал  вдоль  расположения  войск к баррикадам  у  городских
ворот. Здесь  на военный  совет  с губернатором  собрались Молтри  и  группа
офицеров, в которую входил и Лэтимер.
     При приближении полковника Ратледж оглянулся - это был Сенф, отвечавший
за инженерные работы.
     - Ну? - встретил его Ратледж, - Докладывайте.
     Полковник покачал головой.
     - Мы очень слабы. Брустверы слева от нас не шире четырех футов и далеки
от завершения.
     - Но работы не прекращаются? - спросил, повышая интонацию, губернатор.
     - Нет, можете  удостовериться,  -  и  Сенф указал  на  группу  рабочих,
энергично  машущих  в  отдалении кирками и заступами.  - Однако штурм  может
начаться в любой момент, и как мы тогда сможем их остановить?
     - Наше  положение  лучше, чем было в  форте Салливэн.
Быстрый переход