- Слабак! - заметил Лэтимер, без труда догадываясь, почему ужас
подкосил ноги Квинна.
- Давайте, давайте, - нетерпеливо проскрипел Ратледж.
Пока солдаты укладывали неподвижного пленника на пол, зонд Лэтимера
подцепил и вытянул из ствола тонкий бумажный цилиндрик. Гарри расправил
клочок на столе. Он опустил голову, и Ратледж тяжело налег ему на плечо,
чтобы прочитать записку вместе с ним. Но она была зашифрована.
- Ничего, - проворчал Ратледж, - и этого достаточно. Дайте мне - я ее
быстро расшифрую.
Это, конечно, было нарушением правил, но деспотичному Ратледжу,
облеченному сейчас властью большей, чем у монарха, законы были не писаны.
Лэтимер отдал шифрованное донесение, и губернатор спрятал его в карман.
- Уведите его, - приказал он конвойным. - Заприте до особого
распоряжения и поставьте охрану.
Он зашагал из угла в угол, заложив руки за спину. Лэтимер, измученный и
усталый, с содроганием подумал о судьбе, ожидающей несчастного, собственной
глупостью уготовившего себе смерть, и понуро сидел, дожидаясь ухода
губернатора.
Ратледж подошел и остановился возле стола.
- Вы проявили завидную проницательность, майор Лэтимер, - похвалил он
Гарри, правда, не особенно сердечно, - только не воображайте, что мы
захватили настоящего британского агента.
- Я этого и не думал, - возразил Лэтимер. - Где-то остался автор
записки.
Ратледж кивнул.
- Тот человек, который нам нужен. Полагаю, у вас пока не возникло
предположения о том, кто бы это мог быть?
Лэтимер смотрел на него, не отвечая. Второй раз за последние полчаса он
опасался, что услышит имя своего тестя. Но он снова ошибся.
- Нилд, - сказал Ратледж, - этот квакер, владелец табачных плантаций. Я
подозреваю этого человека.
Снова, как при первом упоминании этого имени, Лэтимер начал рыться в
своей памяти, вспоминая, где он недавно его слышал... и вдруг вспомнил!
Ратледж между тем продолжал:
- Он вдруг снова появился здесь третьего дня, за день до того, как
британцы достигли Эшли. Не по душе мне такое совпадение. И тот факт, что он
квартирует у Кэри под предлогом торговли с ним, - тоже подозрителен.
- Следует ли мне отдать приказ об аресте, сэр?
- Хм! - собеседник задумался, потирая длинный подбородок. - Ежели он
шпион, то вывести его на чистую воду будет не так легко, как этого парня.
- А вам не кажется, сэр, что если бы Нилду было что скрывать, он выбрал
бы себе другую квартиру? Ведь дом сэра Эндрю сам по себе привлекает внимание
и наводит на подозрения. Безусловно, шпион принял бы это в расчет, сэр.
- Умный и дерзкий шпион может предвидеть, что мы именно так и будем
рассуждать. |