Изменить размер шрифта - +
  Лейтенант уже
собирался постучать в комнату ее мужа.
     -  Что  случилось,  мистер  Миддлтон?  У  вас  очень  срочное  дело?  -
приглушенно спросила она. Было ясно, что она не хочет тревожить спящих.
     Генеральские покои располагались рядом. Миддлтон на цыпочках  отошел от
дверей Лэтимера; Миртль кивком указала на лестничную площадку между этажами,
и  там, у  высокого  окна, уже нормальным голосом сообщила, что муж  заснул,
крайне утомленный,  попросив, чтобы  лейтенант, если дело  не очень срочное,
подождал час-другой.
     - Он снова всю ночь будет на укреплениях, вы  же знаете,  лейтенант,  -
закончила она.
     Миддлтон пробормотал с сомнением:
     - Не знаю, что и делать. Там мистер Нилд...
     - Кто? - переспросила миссис Лэтимер так резко, что он удивился.
     - Мистер Нилд, - повторил  лейтенант, - квакер, продавец табака.  - Ему
даже почудилось, что на лице  миссис Лэтимер отразился испуг, но в следующий
миг  он  приписал это своему  воображению и игр  теней от садовой  листвы за
окном. Ее голос был ровен, когда она снова заговорила.
     - Но что мистеру Нилду нужно от моего мужа?
     Она  говорила  о  Нилде,  как  о  старом  знакомом,  что,  впрочем,  не
показалось  Миддлтону  странным:  за  квакером  ведь  посылали  к  ее  отцу.
Возможно, она познакомилась с ним во время одного из визитов на Трэдд-стрит.
Поэтому  вряд ли, подумал Миддлтон, стоит  сообщать ей об истинном положении
дел.
     -  Наверное, что-то связанное  с продажей табака,  - уклончиво протянул
он.
     - О, в таком случае... - Миртль заколебалась, потом решительно заявила:
- Пойду и скажу ему, что майора Лэтимера сейчас нельзя беспокоить.
     Она   уже  начала   спускаться  по   лестнице,   оставив  Миддлтона   в
затруднительном  положении. Прав  ли он, позволяя миссис Лэтимер  видеться с
человеком, которого фактически арестовали?
     Он побежал за ней вдогонку.
     - Нет,  нет,  миссис  Лэтимер. В  этом  нет необходимости.  Мистер Нилд
подождет.
     -  Но,  может быть,  ему  придется ждать  целый  час  или даже два. Это
невежливо.
     - Умоляю, не беспокойтесь, мадам. Я ему передам.
     -  Но я  бы хотела сама объяснить обстоятельства. Мы знакомы с мистером
Нилдом и будем рады перемолвиться словечком. Я два дня не видела своего отца
и хотела бы услышать, какие у него новости.
     Еще больше введя  в замешательство юного офицера, Миртль направилась  в
холл.  Миддлтон последовал за ней. Чутье  военного подсказывало ему, что все
это  не  по правилам. С  другой стороны, миссис Лэтимер была женой  старшего
офицера,  главного адъютанта генерала.  Что  за беда, если  она поболтает  с
Нилдом; тот, в конце концов, может оказаться ни в чем не замешанным.
     - Где мистер Нилд? - спросила миссис Лэтимер.
     - В библиотеке, мадам, но.
Быстрый переход