Изменить размер шрифта - +
Страшась  пронзительного испытующего
взгляда Ратледжа, Гарри собрался с силами.
     - Н-ничего, сэр, - выдавил он, - у меня... легкое головокружение.
     Молтри мигом очутился рядом.
     - Бедный мальчик! Совсем измотался без отдыха за  последние двое суток,
- сочувственно говорил генерал.
     - Увы, как большинство из нас. Сейчас необходимо собрать последние силы
и  побороть  усталость.  После возвращения отдохнете  вволю,  майор. Генерал
Молтри, позаботьтесь об этом.
     Молтри между тем выудил откуда-то из кармана фляжку с грогом.
     - Ну-ка, пару глотков, - скомандовал он.
     Лэтимер подчинился. Грог привел его в чувство,  но не  смог избавить от
смятения в  душе, рожденного мыслью об устроенной им проверке. Ведь  окажись
Миртль в самом деле предательницей, и все пропало! Ему остается один выход -
сейчас  же скакать  домой и принять меры, чтобы она не успела  передать отцу
ложь,  которую Гарри  сочинил и которая - какая жестокая насмешка судьбы!  -
оказалась сущей правдой. В противном случае эти сведения достигнут Превоста,
британский генерал вышлет своих разведчиков, и тогда...
     Лэтимер громко застонал.
     - Мне... мне не здоровится. Боюсь, я не смогу поехать.
     - Возьмите себя в руки! - строго сказал Ратледж. -  Поймите,  я не могу
допустить  дальнейшего  разглашения   секрета.  Вы   обязаны  поехать   хоть
полумертвым. Родина этого требует.
     - А  кроме того -  мой чин. На такие переговоры  принято  отправлять не
меньше, чем полковника...
     -  Если  только  за  этим  дело,  вы  будете  произведены  в полковники
немедленно. Но поехать вы должны. Примиритесь с этой  мыслью, и она не будет
уже казаться такой невозможной. Соберитесь, Лэтимер! - Он снова повернулся к
Молтри. - За Роджером пошли сейчас же.
     Он выбрал перо, обмакнул его в чернила и начал писать; Молтри вышел.
     Лэтимер  почувствовал, что  ноги его  не держат,  и  сел. В палатке, за
исключением скрипа пера, не раздавалось ни звука. Снаружи доносились неясные
команды,  тяжелая  поступь  марширующих  солдат,  глухой  перестук  копыт  и
временами обрывки песни, которую затянули  солдаты  на  укреплениях. Лэтимер
ничего не слышал. Душу его сковал леденящий ужас.



Глава XIV. Арест

     Незадолго  до  двух  часов  пополудни  полковник  Смит и  майор Лэтимер
вернулись  с   переговоров,  состоявшихся  в  полумиле   от  передовой.  Они
отчитались перед  Ратледжем,  который так и прождал  исхода дела  в  палатке
Бикмена.
     Полковник Смит доложил,  что полковник Превост пока ничем не  обнадежил
их  относительно  соглашения  о нейтралитете.  Однако,  считая  его  слишком
важным,  чтобы  принимать   решение   своей  властью,   согласился  передать
предложение   своему  брату   -   генералу  Превосту.   Решение  британского
командующего будет объявлено губернатору Ратледжу в ближайшее время.
Быстрый переход