Изменить размер шрифта - +
  По обоим берегам канала  стояли  живописные красные
домики с островерхими кровлями; служанки, выйдя  на улицу,  терли  и скребли
каменные плиты тротуара; из сотен кухонных труб шел  дым;  и я почувствовал,
что нам невозможно долее поститься.
     --  Катриона,  --  сказал я, -- надеюсь, у вас остались  шиллинг и  три
полпенни?
     -- Они нужны вам? --  спросила она и  отдала мне свой кошелек. -- Жаль,
что там не пять фунтов! Но зачем вам деньги?
     -- А зачем мы  шли пешком всю ночь, как бездомные бродяги? -- сказал я.
--  Просто в этом злосчастном Роттердаме у меня украли кошелек, где были все
мои деньги. Теперь  я могу в этом признаться, потому  что  худшее позади, но
предстоит  еще долгий путь, прежде чем я смогу получить деньги, и если вы не
купите мне кусок хлеба, я вынужден буду поститься дальше.
     Она посмотрела на  меня  широко раскрытыми  глазами. В  ярком  утреннем
свете  я увидел,  как  она побледнела, осунулась от усталости, и  сердце мое
дрогнуло. Но она только рассмеялась.
     -- Вот наказание! Значит, теперь  мы оба  нищие? -- воскликнула она. --
Не  одна  я,  но и вы? Да я  только об  этом и  мечтала!  Я  буду  счастлива
накормить вас завтраком. Но еще охотнее я стала бы плясать, чтобы заработать
вам на  хлеб! Ведь здесь, я  думаю, люди не видели наших плясок  и, пожалуй,
охотно заплатят за такое любопытное зрелище.
     Я  готов был расцеловать  ее за эти  слова, движимый даже не любовью, а
горячим  восхищением. Когда  мужчина видит  мужество в  женщине,  это всегда
согревает его душу.
     Мы купили молока у какой-то крестьянки, только что приехавшей в  город,
а у пекаря  взяли  кусок  превосходного горячего,  душистого хлеба  и  стали
уплетать  его на ходу. От Делфта до Гааги всего пять миль по хорошей дороге,
под  сенью деревьев, и по  одну  ее сторону  лежит  канал, а  по  другую  --
живописные пастбища. Да, идти было очень приятно.
     -- Ну, Дэви, --  сказала она, -- что там ни говорите, а надо вам как-то
меня пристроить.
     -- Давайте решать, -- сказал я, -- и чем скорей, тем лучше. В Лейдене я
получу деньги, об этом можно не беспокоиться. Только вот где устроить вас до
приезда отца? Вчера вечером мне показалось, что вы не хотите расставаться со
мной?
     -- Это вам не показалось, -- сказала она.
     -- Вы еще так молоды, -- сказал я, -- и  сам я совсем мальчишка. В этом
самая большая помеха. Как же  нам устроиться? Может быть, выдать вас за  мою
сестру?
     -- А почему бы и нет? -- сказала она. -- Конечно, если вы согласны!
     -- Если бы это была правда! -- воскликнул я. -- Я был бы счастлив иметь
такую сестру. Но беда в том, что вы Катриона Драммонд.
     -- Ну  и что ж, а теперь я буду Кэтрин Бэлфур, -- сказала она. -- Никто
и не узнает. Ведь мы здесь совсем чужие.
     -- Ну,  раз  вы согласны,  пускай так  и  будет,  -- сказал я.  --  Но,
признаться,  у  меня сердце  не на  месте. Я  буду  очень раскаиваться, если
нечаянно дал вам дурной совет.
Быстрый переход