-- Я останусь им, на чем бы я ни спал, -- ответил я. -- По божьей воле,
до сих пор постели мои были жесткими, и я охотно буду спать на полу. Пока я
здесь, мистер Энди, -- так вас, кажется, зовут? -- я буду жить во всем
наравне с остальными; но прошу избавить меня от ваших насмешек, которые мне
не слишком нравятся.
Он немного побрюзжал, но по некотором размышлении, кажется, одобрил мои
слова. Человек он, как оказалось, был толковый и себе на уме, хороший виг и
пресвитерианин; он ежедневно читал карманную Библию, умел и любил вести
серьезные беседы о религии, обнаруживая склонность к суровым догмам
Камерона. Нравственность его оставалась для меня под сомнением. Я убедился,
что он усиленно занимался контрабандой и превратил развалины Тантеллона в
склад контрабандных товаров. Что до таможенных стражников, то, думается мне,
жизнь любого из них он не ставил ни в грош. Впрочем, эта часть Лотианского
берега и доныне самая дикая местность в Шотландии, и обитает здесь самый
отчаянный народ.
За время моего житья на скале произошел случай, о котором мне пришлось
вспомнить много времени спустя. В Форте тогда стоял военный корабль под
названием "Морской конь", капитаном его был некий Пэллисер. Случилось так,
что в сентябре корабль крейсировал между Файфом и Лотианом, промеряя лотом
дно, чтобы обнаружить опасные рифы. Однажды ранним погожим утром корабль
появился в двух милях к востоку от нас, спустил шлюпку и, как нам казалось,
стал исследовать Уайлдфайрские скалы и Чертов куст -- места, известные своей
опасностью для судов. Но вскоре, подняв лодку на борт, корабль пошел по
ветру и направился прямо к Бассу. Энди и горцы встревожились: мое похищение
было делом секретным, и если на скалу явится флотский капитан, то, по всей
вероятности, не миновать огласки, а быть может, чего-нибудь и похуже. Здесь
я был одинок, я не мог, как Алан, напасть на нескольких человек сразу и был
отнюдь не уверен, что военный корабль возьмет мою сторону. Приняв это в
соображение, я дал Энди слово, что буду вести себя смирно и не выйду из
повиновения; меня быстро увели на вершину скалы, где все мы залегли и
притаились на самом краю, поодаль друг от друга, наблюдая за кораблем.
"Морской конь" шел прямо на нас, мне даже казалось, что он неизбежно
врежется в нашу скалу; с головокружительной высоты мы видели всю команду и
слышали протяжные выкрики лотового у лота. Вдруг корабль сделал поворот
фордевинд и дал залп, не знаю уж, из скольких пушек. От грохота содрогнулась
скала, над нашими головами поплыл дым, несметные стаи бакланов взметнулись
вверх. Глядеть, как мелькают крылья, и слышать птичий крик было на редкость
любопытно, и я подозреваю, что капитан Пэллисер подошел к скале только ради
этой ребяческой забавы. Со временем ему пришлось дорого поплатиться за это.
Пока "Морской конь" приближался к скале, я успел рассмотреть его так, что
много позже мог узнать по оснастке за несколько миль; благодаря этому мне,
по воле небес, удалось отвратить от друга большую беду и доставить серьезное
огорчение капитану Пэллисеру. |