Изменить размер шрифта - +
Как говорится, не суди

человека по одежде. - Кого-нибудь из убитых ты узнал?

     - Ни  единого,  сэр. Но у троих лица совсем разворотило пулями. Похоже,

он просто спустился со склона, отправил всех в ад и поехал дальше. Пятерых!

     - Шестерых,  -  сказал  капитан.  -  Утром  я осматривал церковь, и там

валялся  труп.  Похоже,  что, когда огонь совсем разбушевался. Пастырь сумел

выбраться,  выломав  заднюю  дверь.  Там  кто-то  сторожил. Пастырь вроде бы

поймал  его  врасплох,  они  схватились,  и  Пастырь  сумел  отобрать у него

пистолет.  Потом  он  убил  его  и забрал его лошадь. Джек Шейл говорит, что

видел, как Пастырь выезжал из города: волосы и одежда у него горели.

     Нестор вздрогнул.

     - Кто  бы  подумал?  -  сказал  он.  - Все его проповеди были про Божью

любовь и прощение. А теперь он уложил шестерых налетчиков. Кто бы подумал?

     - Да  я,  малый,  -  сказал  кто-то  в  дверях,  и, обернувшись, Нестор

увидел,  что  внутрь медленно входит старый Пророк. Даниил Кейд, опираясь на

две  палки,  добрался  до  стены  и  тяжело опустился на стул. Его грудь под

седой бородой тяжело вздымалась.

     Капитан  Эванс  встал,  налил  воды  в  кружку И подал ее Пророку. Кейд

поблагодарил его.

     Нестор  стушевался  к  задней  стене,  не  отрывая  взгляда  от дряхлой

легендарной  фигуры.  Даниил Кейд, бывший разбойник, который стал Пророком и

отразил  войско  исчадий  в  Великой  войне.  Все  знали, что Бог говорит со

стариком,   и  родители  Нестора  спаслись  среди  многих  и  многих,  когда

разбойники Кейда приняли на себя удар исчадий.

     - Кто  сжег  церковь? - спросил Кейд голосом все еще сильным и твердым,

не вязавшимся с его ослабевшим телом, скрюченным артритом.

     - Налетчики. Чужие в Долине Паломника, - ответил капитан.

     - Не  они  одни, - сказал Кейд. - Среди них были и горожане. Там видели

Сима  Джексона.  Не  нравится  мне  это.  Не потому ли Крестоносцы не смогли

защитить церковь? Вас ведь вызвали на ферму Джексона?

     - Ну  да,  -  сказал  капитан.  -  Разбойники  угнали  его  стадо, и он

прискакал предупредить нас.

     - И остался посмотреть на убийства. Любопытно.

     - Я  не  одобряю  сожжение  церкви,  сэр,  -  сказал капитан. - Но ведь

нельзя  забывать,  что Пастыря предупреждали - и не один раз, - что волчецам

в  Долине  Паломника  не  место. Они ведь не творение Господа, не созданы по

его  подобию,  да  и вообще не Божьи твари. Они изделия Дьявола. Им не место

быть  в  церкви,  да  и  вообще  там, где живут богобоязненные люди. Пастырь

никаких  предупреждений  не  слушал. И неизбежно должна была... произойти...

трагедия.  Хочу  надеяться,  что  Пастырь  жив.  Было бы печально... если бы

достойный человек - пусть и заблуждающийся - погиб бы.

     - Да  нет,  думается,  он  жив,  - сказал Кейд.

Быстрый переход