|
– Или круассаны, – говорит ее сестра.
– Или, может, сконы? – говорю я. – Это вам принадлежала чайная «Сестры-близнецы» в Абердине. – Я блефую, имитирую храбрость, как когда еду по центру около кольцевой развязки, зная, что меня может сбить грузовик – или правда. Продолжаю: – «Перелис» опубликовал ужасный отзыв о ваших сконах и о вашей чайной. За ним последовала череда плохих отзывов. Вам пришлось закрыться, отказаться от мечты.
Сестры поднимают крокеты, словно бокалы перед тостом.
– Какая ты умная, все вычислила, – говорит Конни.
Филли соглашается.
– Да, потому что ты внимательная. А этот ужасный человек даже не помнил собственных отзывов. Некрасиво, учитывая, как он нам навредил.
Они обещают оставить «ПеДАлям» наилучший отзыв.
После того, что я собираюсь сказать? Сомневаюсь.
– Вы специально столкнули Найджела с яхты.
Сестры одновременно пожимают плечами.
– Не факт, – говорит Конни. – Море в тот день было буйное.
– И он так сильно наклонялся, – говорит Филли. – Как будто дразнил нас. Я и правда утратила равновесие. Сложилось же все хорошо. Он сразу поднялся на поверхность, как плавучий мусор, плюс мы посмотрели на спасателей.
Собираю мысли в кучу, пока остальные вспоминают доблестных спасателей.
– Хочешь еще что-то сказать, милая? – спрашивает Филли. – Мы – настоящие дьяволицы.
Может, так и есть. Их игривый настрой меня сбивает.
– Филли была последней в сарае накануне, ну, несчастного случая Дома, – говорю я. – Конни, ты осталась снаружи, чтобы расспросить Жорди о цветах.
Сестры улыбаются и кивают.
– Все верно, – говорит Филли. – Я забирала свитер.
– А я интересуюсь ботаникой, – говорит Конни.
– Вы не меняли маршрут навигатора на красном велосипеде? – спрашиваю я. – Вы знали, что навигатор был испорчен, но полиция никому это не сообщала. Я это знала, но сказала только сотрудникам.
Филли улыбается.
– Мы слышали, как мисс Надя звонила своему мальчику.
– Это не все, что мы слышали, – говорит Конни. – Вы уж извините, мисс Надя, но вы хотели «отключить» Дома Эпплтона. Мы все слышали в винодельне. Кстати говоря…
Она протягивает мне огромный винный бокал и наполняет его до краев.
Наверное, будет грубо его не попробовать. Делаю небольшой глоток, затем еще один.
– Я говорила про его вай-фай, – возражает Надя. – Я отключила модем, чтобы он провел время с семьей.
Сестры одаряют ее скептическими взглядами.
Надя пожимает плечами.
– Да, это правда, он мне не нравился. Он угрожал, что меня уволят, что меня выселят из дома. – Она бормочет что-то на украинском.
Манфред кивает.
– Tak, tak. Больше никаких кровопролитий. Это верно, это понятно.
Он что, знает украинский? Похоже, я многого не знаю о Манфреде. Так, а что, собственно, я о нем знаю? Он опытный велосипедист, цифровой кочевник, любитель колбас и философии, никогда не опаздывает, но часто отсутствует.
Отпиваю еще вина, прекрасно понимая, что только подливаю масла в огонь.
– Кого еще можно подозревать? – говорит Конни. – Джудит? Лэнс? Ближайшие родственники первого погибшего. Вас нельзя не подозревать.
Надя улыбается.
– Вот именно. Это всегда дело рук жены, любовницы или сына.
– У Дома не было любовницы, – возмущается Джудит.
– Рабочая жена, – бормочет себе под нос Лэнс.
Что?! Дебора? Лэнс поигрывает бровью, глядя на меня. Надеюсь, он шутит. Но то, что он говорит дальше, вовсе не шутка:
– Я не получаю в наследство компанию, в отличие от мамы, – недовольно говорит он. |