Он достал сверток с провизией и отвел детей на несколько шагов от
дороги, подальше от толпы. Усадил всех троих на зеленую траву в тени под
деревом и дал им хлеб с маслом и молоко.
Дорога тянулась на запад, прямая, без единого изгиба. Насколько хватал
глаз, она была забита повозками и машинами, все сдвигались в одну сторону.
Хоуард смотрел с изумлением, ничего подобного он не видел за всю свою
жизнь, - поистине великое переселение целого народа.
Вдруг Роза сказала, что она слышит самолет.
Хоуард машинально обернулся. Но ничего не расслышал.
- Я слышу, - сказал Ронни. - Летит много самолетов.
- И я хочу слушать самолет, - заявила Шейла.
- Глупая, - сказал Ронни. - Их много. Неужели ты не слышишь?
Старик напрягал слух, но тщетно.
- А вы их видите? - спросил он небрежно, но втайне похолодел от страха.
Дети вглядывались в небо.
- Via, - вдруг сказала Роза и показала пальцем. - Trois avions-la [Вон
там. Три самолета (фр.)].
Ронни в волнении обернулся к Хоуарду:
- Они летят прямо к нам! Вы думаете, мы их близко увидим?
- Где они? - спросил Хоуард. - А, вижу. Едва ли они пройдут близко.
Видишь, они летят мимо.
- Ну-у, - разочарованно протянул Ронни. - Я хотел посмотреть их
поближе.
Самолеты снижались над дорогой мили за две от них. Хоуард ждал, что они
приземлятся где-нибудь в полях у дороги, но они не приземлились. Они
выровнялись и полетели над самыми вершинами деревьев, по одному с каждой
стороны дороги и один позади, посередине. Послышался негромкий частый
треск. Старик смотрел и не верил - не может быть...
Потом одна за другой с заднего самолета на дорогу упали пять бомб.
Хоуард видел, как от него отделились бомбы, как встали на дороге пять
огненных фонтанов, как взлетели в воздух бесформенные странные куски.
- Les Allemands! [Немцы! (фр.)] - пронзительно вскрикнула какая-то
женщина возле автобуса.
И началось безумие. Шофер маленького "пежо" за полсотни шагов от них
заметил переполох в толпе, глянул через плечо - и врезался в повозку
впереди, которую волок мул; одно ее колесо развалилось, седоки и поклажа
рухнули наземь. Французы, окружавшие автобус, очертя голову кинулись к
двери, как будто этот ящик из стекла и фанеры мог стать для них убежищем,
и сбились жалкой кучкой у входа. Самолеты теперь мчались прямо на них,
пулеметы изрыгали пламя. Задний самолет, сбросив бомбы, пролетел вперед и
направо; шедший справа плавно отошел назад и к середине, готовясь в свою
очередь бомбить дорогу.
Некогда было что-то делать, куда-то бежать, да и некуда бежать. Хоуард
схватил Шейлу и Ронни и, прижав обоих к себе, распластался на земле. И
крикнул Розе:
- Ложись! Скорее!
Самолеты были уже над ними - одномоторные темно-зеленые монопланы со
странно изогнутыми, низко расположенными крыльями. Те, что шли справа и
слева, дали пулеметные очереди по автобусу, средний самолет хлестал дорогу
трассирующими пулями. |