|
Блейд был бы не прочь
снять шкуру -- для плаща или кильта, -- но, увы, ничего похожего на нож под
рукой не оказалось. Странник подобрал свою дубину и осмотрел следы. Так и
есть -- рядом со вчерашними отпечатками подкованного "ящера" появились новые
-- пятипалые следы "медведя" с хорошо заметными рытвинками от острых когтей;
они шли оттуда же, куда тянулся след верхового животного.
Недолго думая, он двинулся в том же направлении. Правда, пройти ему
удалось немного.
-- Наб! Наб! -- из-за ближайшего ствола внезапно появилась тонкая
фигурка в темно-зеленом, туго перепоясанном в талии плаще. Светлые пшеничные
волосы были в беспорядке разметаны по плечам; в руках лесной красавицы
странник увидел нечто вроде небольшого арбалета.
-- Наб?! -- юный голосок пресекся от горя. Спустя мгновение девушка
бросилась к мертвому зверю.
"Вот так так! Значит, он еще и домашний" -- подумал Блейд, внимательно
разглядывая незнакомку. На вид этой лесной дриаде было не больше
восемнадцати лет.
Девушка горько рыдала, обхватив руками чешуйчатую шею страшилища. Блейд
осторожно вышел из-за ствола. Он ступал совершенно бесшумно, однако хозяйка
погибшего зверя тут же повернулась к страннику.
-- Мужчина! -- вырвался у нее удивленный возглас, сразу сменившийся
негодующим. -- Это ты убил моего Наба?! Ты?!
Отпираться не было смысла.
-- Боюсь, что это так, -- Ричард Блейд кивнул головой, с удовольствием
разглядывая свою собеседницу. -- Но я ничего не мог поделать -- он напал на
меня... там, наверху, на дереве. Наверно, ты его плохо кормишь... и если это
твой зверь, красавица, неразумно выпускать его без намордника. -- Странник
усмехнулся и покачал головой. -- Но я все равно сожалею.
Казалось, девушка пропустила мимо ушей все, сказанное Блейдом.
-- Ты убил Наба, и ты заплатишь мне за это! -- она вскочила на ноги,
вскинула арбалет и... Блейда спасла только отличная реакция. Стрела с
шипением пронеслась у него над самым ухом, но теперь он знал, что делать.
Прыжок вперед, перекат через правое плечо (рядом в землю воткнулась вторая
стрела; и как только эта бесовка ухитрилась так быстро перезарядить свое
оружие?), второй перекат, круговая подсечка ногой... Затем, слабо ойкнув,
девушка оказалась в объятиях Блейда; ее маленький изящный арбалет отлетел в
сторону.
-- Я же сказал, что сожалею, -- твердо произнес странник. -- Зачем ты
стараешься меня убить?
Он хотел бы развить эту тему, но не успел.
-- Остановись, грязная скотина! -- проревел над самым ухом грубый
мужской бас. Инстинктивно Блейд успел вскинуть руку, и сучковатая дубина
скользнула по предплечью; не успев даже как следует разглядеть своего нового
врага, странник ответил сокрушительным ударом в челюсть. Человека дубиной
всхлипнул и повалился; однако его место тотчас же занял следующий. Девушка
змеей рванулась в сторону. |