- О да, - ответил Кэйро.
Она нахмурилась, высунула кончик языка, убрала его, спро-
сила:
- Ты можешь дать нам сейчас пять тысяч долларов в обмен
на сокола?
Кэйро замахал рукой:
- Простите меня. Я, видимо, неудачно выразился. Я не хо-
тел создать впечатления, что деньги у меня в карманах, я имел
в виду только то, что могу получить их буквально за несколько
минут в часы работы банков.
- О! - она взглянула на Спейда.
Спейд выдохнул сигаретный дым себе на грудь и сказал:
- Похоже, он говорит правду. Сегодня днем, когда я обыс-
кивал его, у него было при себе всего несколько сотен долла-
ров.
Он ухмыльнулся, увидев, что глаза ее округлились от удив-
ления.
Левантинец наклонился вперед. Его глаза и голос выдавали
нетерпение.
- Я вполне могу передать вам деньги, скажем, в половине
десятого утра. Идет?
Бриджид О'Шонесси улыбнулась ему.
- Но сокола у меня нет.
Лицо Кэйро почернело от злобы.
Девушка издевательски усмехнулась.
- Впрочем, он будет у меня, самое позднее, через неделю.
- А где он сейчас?
- Там, где его спрятал Флойд.
- Флойд? Терзби?
Она кивнула.
- И вы знаете, где он спрятал его? - спросил он.
- Думаю, что да.
- Тогда зачем нам ждать неделю?
- Может быть, и меньше. Для кого ты покупаешь сокола.
Джо?
Брови Кэйро поползли вверх.
- Я говорил мистеру Спейду. Для его законного владельца.
Девушка, судя по лицу, искренне удивилась.
- Так ты снова вернулся к нему?
- А что здесь такого?
Она засмеялась тихим грудным смехом.
- Я бы многое дала, чтобы посмотреть на вашу встречу.
Кэйро пожал плечами.
- Это было вполне логично. - Он потер внешнюю сторону
левой руки ладонью правой и прищурил глаза. - Если я, в
свою очередь, могу задать вопрос, то почему вы хотите про-
дать его мне?
- После того, что случилось с Флойдом, я боюсь, - сказа-
ла она просто. - Вот почему я сейчас не держу его при себе. И
прикоснусь к нему, только чтобы передать в другие руки.
Спейд сидел на диване, опершись на локоть, и бесстрастно
взирал на происходящее. В его ленивой расслабленности не
было и намека на любопытство или нетерпение.
- А что же все-таки, - спросил Кэйро тихо, - произошло с
Флойдом?
Бриджид О'Шонесси указательным пальцем правой руки на-
рисовала в воздухе букву "Г".
Кэйро сказал:
- Понимаю. - И все же в улыбке его было что-то недовер-
чивое. - Он здесь?
- Не знаю. - Она говорила раздраженно. - А какая разни-
ца?
Это еще более усилило сомнения Кэйро.
- Разница может оказаться огромной, - сказал он, так сло-
жив свои руки на коленях, что его тупой указательный палец,
умышленно или непроизвольно, был направлен на Спейда. |