|
Его нигде нет…
Бенедикт внимательно всмотрелся в крайне расстроенное смуглое лицо и попросил:
— Вспомни, пожалуйста, все, что касается вчерашнего утра. Вернее, того промежутка времени, когда мистер Лоуренс показывал нам «Кохинор». Расскажи, что делал ты и что делали другие.
Кунвар недоуменно взглянул на хозяина, и тот сказал:
— Я попросил лейтенанта Пакстона мне помочь, так что отвечай ему.
— С чего мне начать, мой господин?
— С того, как я попросил тебя принести «Кохинор».
Слуга принялся старательно вспоминать:
— Вы и ваши гости позавтракали и перешли в гостиную. Я принес туда кофейник и чашки, поставил их вот на этот красивый круглый стол. Вы велели мне принести алмаз из вашей спальни. Я пошел туда.
— Дверь в спальню была заперта? — спросил Бенедикт.
— Да, господин лейтенант. Я отпер ее своим ключом и вошел. Коробочка с бриллиантом лежала на крышке комода.
Бенедикт вопросительно посмотрел на Лоуренса, и тот пояснил:
— Это я перед завтраком вытащил ее из ящика, чтобы не ходить за ней самому и не оставлять гостей. Продолжай, Кунвар.
— Я взял коробочку и вышел… Клянусь, я не открывал ее!
— Это не имеет значения, мы все после этого видели «Кохинор», — сказал Бенедикт. — Продолжай, пожалуйста.
— Дверь в спальню я оставил незапертой, как приказал мой господин. Я принес коробочку, положил на круглый стол, за которым все сидели и пили кофе. Мой господин вынул из коробочки алмаз. Гости стали по очереди брать его в руки и рассматривать.
Слуга сделал паузу, припоминая, и Бенедикт спросил:
— Ты не заметил: кто-нибудь выходил из гостиной во время показа? Или, может быть, входил в нее?
— При мне — никто. Но какое-то время меня там не было — я вышел в соседний зал, чтобы не мешать. Скоро я увидел, что пришел Малик Рам. Я проводил его к моему господину, и скоро они оба ушли. Гости тоже стали расходиться. Я подождал, когда все выйдут, и начал собирать чашки.
— «Кохинор» все еще был на столе, когда ты собирал чашки? — спросил Бенедикт.
— Нет, господин лейтенант, — уверенно сказал Кунвар. — Ни «Кохинора», ни коробочки на столе не было.
Когда слуга удалился, Бенедикт помолчал и произнес:
— Боюсь, сэр, мы можем сделать только один вывод: «Кохинор» украден.
— А я погиб, — вздохнул Лоуренс.
— Ни в коем случае, сэр! Мы вернем алмаз.
— Спасибо, мой мальчик! Именно об этом я и хочу вас попросить. Официальное расследование в данном случае неприемлемо: это оскорбит самых близких мне людей.
— Я тоже так думаю.
— Однако, как вы знаете, очень скоро я должен лично отвезти «Кохинор» в Бомбей. На поиски у нас есть всего лишь три дня, не считая сегодняшнего.
— Тогда не будем терять времени, сэр!
Они прошли в спальню — там царил настоящий разгром — и тщательно осмотрели замки в двери и в ящике комода, но не увидели на них никаких повреждений. Бенедикт не представлял, как бы он поступил, если бы следы взлома были обнаружены, но понимал: нужно действовать, потому что Лоуренс был близок к тому, чтобы пасть духом.
Они вернулись в кабинет. Бенедикт предложил:
— Сэр, давайте сами сделаем то, о чем просили Кунвара. Для начала перечислим тех, кто присутствовал вчера при показе.
— Ну, это просто, — оживился чиновник: — вы, я, полковник Шепард с женой, майор Невилл, мой секретарь и мисс Уорд. |