Подойдя поближе, вы бы увидели, что это желтая шелковая палатка, освещенная изнутри.
Напевы Снусмумрика сиротливо лились на пустынном просторе, и далеко вдали гиена, задрав морду, прислушивалась к необычным звукам. А потом завыла, протяжно и жутко.
– Что это? – спросил Снифф, боязливо придвигаясь к огню.
– Это не опасно, – ответил Снусмумрик. – А теперь давайте песенку о шмеле, как он ходил на маскарад.
И он заиграл вновь.
– Хорошая песенка, – сказал Муми‑тролль. – Только непонятно, что сталось со шмелем и было ли весело на маскараде. Расскажи лучше что‑нибудь.
Снусмумрик задумался, потом спросил:
– Я рассказывал вам о своей встрече со снорками?
– Нет, – встрепенулся Муми‑тролль. – А что это такое?
– Ты и вправду не знаешь, кто такие снорки? – удивился Снусмумрик. – А ведь они, должно быть, твои сородичи, вы так похожи. Только ты белый, а они, когда волнуются, меняют цвет.
– Никакие мы с ними не сородичи, – сердито ответил Муми‑тролль. – Нет у меня сородичей, которые чуть что – и перекрашиваются. Существует лишь один вид Муми‑троллей – белый!
– Во всяком случае, эти снорки очень похожи на тебя, – спокойно сказал Снусмумрик. – Он бледно‑фиолетовый, а его сестренка светло‑зеленая, И, признаться, очень недурна! Вся покрыта мякеньким пушком и с челкой, она ее то и дело причесывала…
– Глупости, – сказал Муми‑тролль зевая.
– Ну, и что же случилось? – спросил Снифф.
– А ничего особенного, – сказал Снусмумрик. – Просто она такая симпатяшка. Плела из травы маленькие циновки для спанья и готовила мягкие настои из трав, если вдруг разболится живот. За ухом у нее всегда были цветы, а на ноге она носила маленький золотой браслет.
– Ну, и никакая это не история, – сказал Снифф.
Снусмумрик пожал плечами и снова принялся играть.
– Все девчонки дуры, и ты с ними, – сказал Мумии‑тролль, забрался в спальный мешок и уткнулся носом в стенку палатки.
А ночью ему приснилась маленькая светло‑зеленая фрекен Снорк. Она была похожа на него самого, и он подарил ей розу, чтобы она носила ее за ухом.
– Глупости какие, – сказал он утром, проснувшись,
Снифф и Снусмумрик между тем уже свертывали палатку.
– Сегодня мы заберемся вон на ток пик, самый высокий, – сказал Снусмумрик.
– А откуда ты знаешь, что именно он нам и нужен? – спросил Снифф и высоко задрал голову, чтобы увидеть вершину. Но она пряталась в облаках.
– Посмотри вокруг, – гордо произнес Снусмумрик. – Сколько тут сигаретных окурков! Их набросали профессора из Обсерватории.
– А ведь верно… – отозвался Снифф, завидуя, что не он первым это открыл.
Они медленно брели вверх по извилистой горной тропинке. Между ними тянулась веревка, которой они на всякий случай обвязались поперек живота.
– Помните: вы делаете это на свою голову! – бубнил Снифф, шедший последним.
Все выше и выше, все круче и круче.
– Ух, жарко! – сказал Муми‑тролль, вытирая лоб. – А мама‑то думала, нам будет холодно. Как хорошо, что крокодилы съели наши брюки!
Они глянули вниз в долину. Все вокруг было такое первобытное, такое гигантское и одинокое, страшно одинокое. Среди голых круч, распластав крылья, парил кондор – единственное живое существо, которое они видели.
– Какая ужасно большая птица! – сказал Снифф. – Наверно, ему так скучно одному наверху…
– Возможно, у него где‑нибудь здесь жена, а может, и целый выводок кондорят, – заметил Снусмумрик. |