.. Да и как
могло быть иначе? Фабриканты вводят новые машины, новые станки, и уже не
прежний опытный ткач, прядильщик, сучильщик, а пара детских рук у станка
вырабатывает пряжу и ткань в десять раз больше прежнего и... в десять раз
дешевле!
В памяти мистера Томпсона еще свежо то время, когда его страна, его
богатеющая Англия, стала ввозить из своих американских колоний новое волокно
-- хлопок. Прекрасная вещь, если дать ей хорошую обработку. И ум
человеческий, неистощимый на выдумку, быстро нашел новые способы, чтобы
дешевле и лучше обрабатывать это волокно. Не угодно ли? Какой-то
обыкновенный английский плотник, по имени Харгривс, взял да выдумал
прядильный станок и назвал его "Дженни", по имени своей белокурой дочурки.
Давно ли это было? Да нет еще и десяти лет, а уж по всей Англии крутятся эти
прялки, и уже придуманы новые ткацкие станки, чтобы и ткачество не отставало
от прядения. Разумеется, число новых фабрик с машинами будет год от года
расти -- спрос на товар велик, а работа на станках дешева... Но вот куда же
деваться прежним добрым мастерам и подмастерьям, отцам семейств и вековечным
труженикам? Это... не совсем ясно! Хм! Если подумаешь, то действительно их
положение становится...
Размышления адвоката были прерваны отчаянной руганью с высоты козел...
Мистер Томпсон, оказавшийся в своих раздумьях как раз на середине улицы,
еле-еле успел увернуться из-под копыт. Толстый кучер осыпал рассеянного
джентльмена проклятиями, но седок... дружеским жестом откинул меховую
полость, приглашая несколько сконфуженного адвоката занять место на сиденье:
оказалось, что мистер Уильям Томпсон едва не угодил под коляску бультонского
банкира мистера Сэмюэля Ленди!
Старые друзья вместе доехали до адвокатского дома. В пути бультонский
юрист оправился от испуга и предложил мистеру Ленди провести нынешний вечер
в дружеской беседе. У господина адвоката было о чем потолковать с надежным
другом дома!
Оба джентльмена, хозяин и гость, уселись в креслах старинного кабинета.
Кофе и ликер стояли на круглом столике. Пламя свечей рождало рубиновые
искорки на маслянистой поверхности разлитого в рюмки ликера. В камине громко
трещали дрова; они то вспыхивали, рассыпая искры, то покрывались серым
пеплом тления, но углы кабинета оставались в полумраке, и оттуда, из
зеленоватого сумрака, доносилось цвирканье неугомонного сверчка, одного из
старожилов этого покоя.
-- Свежие новости? -- спросил банкир, указывая на распечатанные
конверты писем. -- Где сейчас находится бриг?
-- Письма отправлены двенадцатого ноября и помечены так: "Гринвичский
меридиан, десять градусов южной широты, Гвинейский залив". Встречный военный
корабль, фрегат "Крестоносец", доставил их в Плимут очень быстро. Ричард
пишет, что "Орион" зайдет с грузом в Капштадт и затем отправится дальше. |