Изменить размер шрифта - +
Орала, словно ее резали. Если бы меня не подмывало скрутить его в бараний рог, может, я пожалел бы

беднягу. Майлз покачал головой и уставился на свою яичницу, сожженную почти до черноты.
– Эта женщина – ходячий кошмар. Обозвала сына идиотом, болтливым ослом, гнилым плодом своего чрева. Я сбежал при первой возможности.

Странно, у Эриксона репутация человека сильного и решительного, но, очевидно, против матери он ничто.
Он снова с сомнением оглядел яичницу, положил в рот кусочек, поперхнулся и схватил стакан с водой. Мэри Роуз болезненно сморщилась.

Никто из присутствующих не осмелился повторить подвиг Макнили.
– Простите, Майлз, – взмолилась она. – Я никогда раньше не готовила яичницу. По моему, она немного пережарена.
– Разве что чуточку, Мэри Роуз, – успокоил ее управляющий. – Не волнуйся, все знают, что ты старалась.
Он улыбнулся девушке открытой, ясной улыбкой, отчего Тайсон ощутил укол ревности. Невероятно! Похоже, он сошел с ума от любви.
Тайсон в замешательстве опустил голову и уставился на свои грязные сапоги. Нашел к кому ревновать! Макнили годится Мэри Роуз в отцы.
– Майлз прав, – сказал он. – Не стоит беспокоиться. Мы все благодарны тебе за заботу.
– Я не знала, что тебе пришлось готовить, Мэри Роуз, – вмешалась Синджен. – Не слишком ли рано ты поднялась с постели?
– Ничего, Синджен, я прекрасно себя чувствую.
– Тем не менее, пока мы не найдем кухарку, я сама займусь обедом. Колин, подтверди, пожалуйста, что я прекрасно готовлю.
Колин поперхнулся кофе, и причиной тому были не столько претензии жены, сколько отвратительный запах и вкус напитка. Он кашлял так

громко и долго, что Мегги была вынуждена похлопать его по спине.
Когда Колин немного пришел в себя и, с отвращением глядя на кофе, принял поданный племянницей стакан воды, девочка спокойно объявила;
– Я слышала, как Паудер толковал с Макнили о новой кухарке. Оказывается, миссис Голден – она живет в деревне – нужны деньги, чтобы

содержать внуков. Паудер считает, что она с удовольствием согласится работать в Килдрамми прямо с сегодняшнего дня, а значит, тете

Синджен не придется стряпать. Паудер сказал также, что из миссис Голден выйдет превосходная экономка.
Воцарилось молчание, которое в конце концов нарушил Тайсон, – Мегги, – торжественно провозгласил он, – несмотря на наши споры, твое

вечное непослушание и проказы, признаю, что был прав, привезя тебя сюда. Ты стала для меня неоценимым помощником, так что прими мою

благодарность.
– Спасибо, папа, – не моргнув глазом кивнула Мегги. – Цель моей жизни – служить тебе.
Раздался такой смех, что стол зашатался. Мегги же с видом превосходства обвела взглядом присутствующих: маленькая королева, которой

удалось произвести фурор.
Три часа спустя миссис Голден, весело напевая себе под нос, уже хлопотала на кухне. Аромат печеного хлеба поплыл по замку. Однако

веселилась только она одна. Тайсон, стоя на пороге замка, что было мочи кричал на Мэри Роуз:
– Никуда ты не едешь, понятно? Откуда взялся экипаж? Ты остаешься здесь и идешь со мной к алтарю! Не желаю, чтобы меня освобождали! Я

целовал тебя.., не только, по крайней мере в своем воображении. Ты скомпрометирована. Мало того, видела меня без рубашки, обнимала,

прижималась, дышала в мое голое плечо! Это уже перешло всякие границы! Твоя репутация навеки погублена! Немедленно возвращайся в

замок, иначе хуже будет!
Но Мэри Роуз продолжала упрямо идти к наемной карете, неся саквояж, одолженный ей Майлзом.
– Ну папа, не может она остаться, – убеждала отца подбежавшая Мегги.
Быстрый переход