Изменить размер шрифта - +
Другого ты не получишь, А если немедленно не оставишь Гэвина в покое, клянусь, я распорю тебе брюхо, как рыбе.

Леди Кингсли испуганно пискнула.

– Советую прислушаться к ее словам, Анна, – проговорил Берн. – Кристабель вполне способна сделать то, что обещает.

– Вполне, – горячо подтвердила Кристабель. – Видите ли, женщинам, которым не хватает «изысканности», обычно достается избыток решительности. Мы не пытаемся тайком украсть чужих возлюбленных. У нас есть мужество бороться за мужчин, которых мы любим. Искушенным женщинам это вряд ли по силам.

– Тебе лучше уйти, Анна. Нам с леди Хавершем надо кое что обсудить, – сказал Гэвин. Казалось, он с трудом сдерживает смех.

Леди Кингсли, испуганно глядя на Кристабель, обогнула ее и поспешно выскочила из беседки.

– Лучше убери это, детка. – Гэвин кивнул на лезвие. – Если, конечно, не собираешься впасть в буйство и объявить войну всем моим бывшим любовницам.

– С удовольствием объявила бы, – проворчала Кристабель, складывая веер.

Берн подошел ближе:

– Ты ведь знаешь, любимая, что я не хотел…

– Да, знаю. Мне кое что удалось подслушать. – Берн протянул к Кристабель руки, и она оттолкнула их. – Но я не собиралась… Я пришла сюда не за этим. Я пришла рассказать, что узнала о письмах.

Улыбка на лице Гэвина погасла.

– В данный момент мне абсолютно наплевать на эти чертовы письма. Кристабель, я…

– Лорд Стокли знает, что мы их ищем.

Это известие заставило Гэвина несколько насторожиться.

– Меня это не удивляет. Но откуда ты знаешь? Кристабель коротко рассказала о разговоре в гостиной, опустив в своем повествовании те места, которые могли привести Гэвина в ярость. Однако он, выслушав Кристабель, все равно вышел из себя.

– Он хотел сделать тебя своей любовницей? – Гэвин решительным шагом направился к выходу из беседки. – Пора серьезно поговорить с этим мерзавцем.

– Да забудь ты о его предложениях на минуту! – Кристабель схватила Гэвина за рукав, пытаясь удержать на месте. – Важно другое: Стокли, кажется, считает, что ему необходима моя помощь. Он упомянул, что я могла бы подтвердить подлинность писем.

Эти слова заставили Гэвина задуматься.

– Вот как? – Прищурившись, он смотрел поверх головы Кристабель. – Значит, Стокли не уверен, что сумеет уговорить какого нибудь издателя опубликовать письма, если не будет дополнительных доказательств. – Гэвин в волнении схватил Кристабель за плечи: – Ты понимаешь, что это значит?

– Н нет, – растерянно протянула она.

Гэвин медленно расплылся в улыбке: – Это означает, что мы можем торговаться.

– Не понимаю…

– Не беспокойся. Предоставь все мне. Возможно, Стокли гам принесет нам эти письма.

– У тебя есть план!

– Есть.

Гэвин взял из рук Кристабель веер и отбросил его в сторожу, затем обнял ее за талию и привлек к себе.

– Какой? – спросила Кристабель и сделала попытку отодвинуться от Гэвина.

– Не скажу.

– Потому что сам хочешь воспользоваться письмами? – • грустно спросила Кристабель.

– Тебе не помешало бы чуть больше доверять мне, любимая, – мягко заметил Берн, – и больше доверять себе. Неужели ты думала, что я долго смогу оставаться безучастным к твоим мольбам?

– Да, по правде говоря, именно так я и думала, – заявила Кристабель.

– Выходит, ты сама не понимаешь, какую власть имеешь надо мной. В том, что ты говорила вчера, есть правда. Я действительно собирался сделать это для себя, хоть и думал, что добиваюсь справедливости для матери.

Быстрый переход