Изменить размер шрифта - +

    — По-моему, стоит надеть муслиновую рубашку. Он бесцеремонно
порылся в комоде, перевернув все белье, пока не вытащил легкую
сорочку из мягкого муслина с глубоким вырезом на спине.
    — Вот то, что нужно! Хорошо, что я сообразил добавить к
твоему гардеробу это скромное одеяние!
    — Очевидно, вы с самого начала решили время от времени
поколачивать меня.
    — О нет! — весело запротестовал Энтони. — Говоря по правде,
трудно придумать, что могло бы доставить мне меньше всего
удовольствия! Но это вопрос власти, не так ли, Кассандра? Думаю,
мы оба получили хороший урок.
    — Вам никогда не покорить меня, милорд, — с убийственным
спокойствием объявила она. — И глупец тот, кто верит тому вздору,
который вы несете. Я приняла наказание от капитана корабля. От вас
же ничего не приму по доброй воле.
    — Как решительно ты подрезала мои паруса, дорогая, —
невозмутимо отозвался граф. — Но прежде чем ты снова накинешься на
меня, я смажу тебе спину мазью. И не стоит спорить, иначе судно
пройдет через пролив, и ты не увидишь свои Геркулесовы столпы.
    Девушка задумчиво прикусила губу, но, достаточно хорошо зная
Энтони, поняла, что ни к чему перечить.
    — Хорошо, — кивнула она, поворачиваясь к нему спиной.
    Граф поднял тяжелую копну волос, все ещё не расчесанных с
ночи, и оглядел белую мягкую плоть, кое-где отмеченную едва
заметными синяками.
    — Наклонись немного и подними волосы. Он смазывал
поврежденные места легкими круговыми движениями, ласкающими и
нежными. Такая узенькая спина.., раздвинув пальцы, можно прикрыть
обе лопатки…
    — Тебе больно? — хрипло выдавил он. Касси невольно
вздрогнула:
    — Нет, милорд, только заканчивайте поскорее! Она безмолвно
обругала себя за то, что наслаждалась его прикосновениями. Энтони
опустил руки, и она с благодарным вздохом расслабилась. Он вручил
ей муслиновую сорочку, и Касси не повернулась, пока не завязала
ворот. Однако выражение лица у неё оставалось таким настороженным,
что граф улыбнулся:
    — Я подожду тебя на палубе.
    Десять минут спустя граф увидел, как она быстро идет по
палубе твердой походкой бывалого морского волка, и улыбнулся:
Касси выбрала бледно-зеленое платье, которое застегивалось
спереди, и теперь чувствовала себя во всеоружии.
    — Это Гибралтар? — потрясение прошептала она, глядя на
огромную совершенно голую и бесплодную острую скалу, черневшую под
ярким утренним солнцем.
    — Да. Впечатляющее зрелище, не так ли? Взгляни направо,
Кассандра. Это Джебель-Муса. Марокко.
    Он был искренне счастлив видеть, как она неподдельно
взволнованна и так естественна! Ни малейшего притворства!
    Касси заслонилась ладонью от солнца, такого ослепительного,
что земля казалась окутанной мерцающим белым покрывалом. Она снова
посмотрела по сторонам. Словно чья-то огромная рука вырыла канал
прямо сквозь толщу высоких скал с иззубренными вершинами.
    — Не понимаю, почему он такой узкий? Оказывается, мусульмане
совсем рядом с нами, рукой подать!
    — Всего девять миль, в самом узком месте. Что касается
мусульман, много веков подряд они входили в наши двери и
располагались в гостиных, как дома.
Быстрый переход