– Но что с вами было бы, если бы вас схва¬тили?
– Ничего хорошего, – с напускным равно¬душием произнесла девушка. – Но мне сохранили бы жизнь. Я не так уж нужна им. Им необ¬ходим Лазаро, чтобы казнь его стала назиданием для непокорных. Ваш вертолет был его послед¬ним шансом на спасение, но я знала, что Риккардо ни за что не согласится на это по доброй воле.
– И ты позаботилась о том, чтобы у него не оставалось другого выхода? Кстати, где ты взяла снотворное и шприц?
– У доктора Салазара. Доктор помог Риккардо появиться на свет и готов был на все, чтобы сохранить ему жизнь. Он очень любит Риккардо.
– Так же, как и ты?
Саманта снова взглянула на него через плечо, и лицо ее озарилось лучезарной улыбкой.
– Так же, как и я.
И сердце Флетча вдруг сжала такая острая боль, что он едва смог перевести дыхание. Поче¬му его так волнует и так раздражает готовность этой девчонки отдать свою жизнь за Риккардо Ла¬заро? Она ведь ему никто. Конечно, Топаз кра¬сива весьма своеобразной красотой, но ему ни¬когда не нравились женщины такого типа. Его последняя любовница была жгучей пышной брю¬неткой, достаточно опытной, чтобы удовлетво¬рить все его прихоти. А эта малышка… да ее страшно было бы заключить в объятия – вдруг сломаешь что нибудь.
– Сколько тебе лет? – быстро спросил Флетч. Саманта подняла на него удивленный взгляд.
– Двадцать. – Она вдруг нахмурилась. – Вообще то нет. Уже двадцать один. Просто в пос¬ледние годы никто из нас как то не вспоминал о своих днях рождения.
Флетчем снова овладели странные чувства, встревожившие его еще больше, чем беспричин¬ные уколы ревности. Сострадание и нежность. Он испытывал нежность к этой девочке, лишен¬ной жестокой судьбой даже дня рождения, к одинокому ребенку, которому приходится жить в пещере, в мире страха и жестокости… Нет! Он не имеет права испытывать ничего подобного! Это так не похоже на него, так странно! Как, впрочем, и все его чувства к Саманте Бартон. Она вовсе не была одиноким ребенком. Топаз была женщиной Риккардо Лазаро, женщиной сол¬дата, которая сама выбрала свой путь.
– И сколько ты уже с Лазаро? – поинтересо¬вался он.
– Шесть лет.
Боже мой, так ей было всего пятнадцать, ког¬да она впервые оказалась в его постели! Разве могла она в таком возрасте сделать сознатель¬ный выбор? И снова жгучая ревность завладела его сердцем. Флетч представил себе Саманту в постели с Лазаро, ее хрупкое тело, прижатое к простыням огромным телом Риккардо, тонкие пальцы, сжимающие его смуглые плечи…
– А сколько лет вам? – поинтересовалась Саманта.
Вздрогнув, Флетч вернулся к действитель¬ности.
– Тридцать семь.
– Я думала, вы старше.
Конечно, по сравнению с ее молодым, пы¬шущим здоровьем любовником он должен был показаться ей Мафусаилом.
– Я и впрямь достаточно стар… Саманта рассмеялась.
– Какая я грубая, правда? Нет, вы вовсе не выглядите старым. У вас… у вас словно бы вооб¬ще нет возраста. Как у моря, скал или древних статуй…
– Ну спасибо!
Саманта не обратила внимания на иронию, звучавшую в его словах.
– Но я вовсе не поэтому думала, что вы старше. Просто вы столько успели добиться в жизни! Я читала о вас в газетах. Вы действитель¬но мультимиллионер?
– Действительно.
– Готова биться об заклад – у вас совсем нет времени, чтоб тратить свои деньги. – Саманта внимательно разглядывала его с любопытством маленькой девочки, видящей перед собой нечто необычное. – Мне кажется, вы очень добрый человек. И путь к цели значит для вас куда боль¬ше награды, которую вы получите. |