Изменить размер шрифта - +
И Йен намеревался преподнести ему этот урок.

Открывшая дверь седая женщина с недоумением уставилась на него.

– Да, сэр? Чем могу служить?

Он снял шляпу, стряхнул с нее снег.

– Я Леннард из «Газетт». – Он назвал свою настоящую фамилию: лорд Икс скорее всего знал только его титул. – Приехал за статьей.

Женщина вытерла руки о юбку и посторонилась.

– Заходите. – Когда он вошел, она весело добавила: – Я миссис Бокс, экономка. А где мистер Уинстон?

– Его вызвали по другому делу. Я вместо него.

– А а. Подождите здесь, голубчик, я принесу статью. – Она двинулась к внушительной дубовой лестнице.

Йен поспешно сказал:

– Вообще то мистер Пилкингтон хотел, чтобы я лично переговорил с вашим хозяином.

– С моим хозяином? – Женщина рассмеялась. – Ох уж этот мистер Пилкингтон, негодник. Он вам не сказал?

– Что не сказал?

– Не важно. Не буду портить его маленькую шутку. Пойду скажу «хозяину», что вы здесь. – Она подхватила юбки и не спеша пошла по лестнице, бормоча: – Хозяин, надо же!

Какая странная служанка. Даже не взяла у него пальто и шляпу. Неужели тут нет ни дворецкого, ни лакея?

Йен повесил пальто и шляпу на чугунную вешалку и окинул взглядом мраморный холл. За шесть лет шпионской работы он научился выявлять секреты объекта слежки, но вещи были так же загадочны, как и их владелец.

Тумбочка красного дерева, на ней только серебряный поднос для писем; над тумбочкой – высокое зеркало в резной раме, продолжающей тему грифонов. Странно, у человека, который так неодобрительно отзывается о высшем свете, столь изысканный вкус.

Возможно, убранством дома занимается его жена. Это объясняло бы некоторые женские штрихи – то кружевной край, то смягченная линия. Но если в эту картину вписывается женщина, то почему дом так плохо содержат? Медные перила давно нуждаются в полировке, ковры – в чистке. Чем в этот утренний час занимаются слуги? Крепкий сальный запах свидетельствовал о том, что хозяин не может себе позволить восковые свечи.

Время шло; Йен нетерпеливо расхаживал по холлу. Он хотел покончить с этим делом, а потом поехать к Катерине и уладить вопрос с женитьбой раз и навсегда. После появления той статьи он не торопился ее навещать, надо дать ей успокоиться. Люди и так шушукаются у нее за спиной о ее заурядной внешности, робких манерах и отсутствии шансов найти себе мужа. Наличие у потенциального жениха красивой любовницы, о чем было написано в газете, наверняка заставило Катерину страдать.

Но он и сам знал, что это ложь. Правда состояла в том, что в ее присутствии ему всегда хотелось оказаться в каком нибудь другом месте. Его раздражало, что она соглашалась с каждым его словом или же упорно молчала. А когда она пыталась говорить, его злила ее наивность.

Большинство мужчин были бы рады иметь наивную, покорную жену. В сущности, он и выбрал ее за то, что она не будет доставлять ему беспокойства, особенно в его борьбе против дяди. Так почему же у него стынет кровь, когда он думает о женитьбе?

Он не будет думать, вот и все. Просто женится на ней. Она соответствует его требованиям. Если потакать собственным эмоциям, это неизбежно приведет к гибели. Раньше надо думать, а потом уже действовать. Десять лет назад он усвоил эту мудрость дорогой ценой и с тех пор подавлял подобные поползновения, что не раз спасало ему жизнь. Так он победит и в этой битве, не только с лордом Икс, но и с этим ублюдком, его дядей.

Он шагнул к лестнице, но остановился – позади послышался шаркающий звук, он оглянулся и увидел кусок штукатурки на полу, в нескольких дюймах от того места, где он только что стоял.

Нет, это не штукатурка. Он наподдал комок, тот рассыпался, и Йен с удивлением обнаружил, что это ком грязного снега, уже начавший таять на мраморном полу.

Быстрый переход