|
– Оно стало твоим, когда я рассказала тебе. Я думаю, что я… Я просто не знаю, как иногда вести себя, теперь, когда ты все знаешь. Я имею в виду, я знаю, что ты прав.
– Я просто хочу, чтобы у тебя было все, чего ты заслуживаешь: настоящая жизнь, – говорит Шон, и от этого у меня наворачиваются слезы. – Но это так эгоистично. Я говорю о том, что нужно мне. Я хочу, чтобы ты была только моей. Я хочу видеть тебя все время, а не только днем. – Он делает паузу. – Когда тебя нет рядом, мне грустно. Как будто чего то не хватает. Как будто мне хочется чего то, чего у меня нет.
– Я чувствую то же самое, – говорю я тихо.
Долгая пауза, и я уверена, что Шон так же смущен, как и я. Он тяжело выдыхает. Нужно столько всего изменить перед тем, как вести себя, как настоящая пара: кажется, что это безвыходная ситуация.
– Я хочу быть единственным, кто унижает тебя в главном коридоре школы, – говорит он.
– Смешно, – я прикусываю губу. – Мне действительно жаль на счет этого.
– Это не твоя вина, – говорит он, но звучит немного натянуто.
– Даже если и так, мне жаль, что ты видел это.
– Мне тоже. – Его голос ровный. – Но я чувствую себя ужасно из за нашей ссоры. Это был отвратительный день.
– Не весь.
– Нет?
– Мне припоминается хотя бы один спасительный момент.
– О, да? – спрашивает он, его тон смягчается. – Какой?
Я хочу обсудить с ним ситуацию, хочу понять ситуацию вместе. Но столько всего обрушилось на меня, на нас, что я пользуюсь шансом поднять ему настроение.
– Разве ты забыл о поцелуе у закусочной? – спрашиваю я, помня, как спонтанно нагнулась над коробкой передач и поцеловала его. Помня, как он втянул в себя воздух с удивлением, когда мои губы впервые дотронулись до его – это заставило меня задрожать.
– Ммм, – говорит он таким тоном, как будто это снова происходит. Он удовлетворенно вздыхает на этот раз. – Да, ты права. Этот поцелуй у закусочной спас наш день.
Глава 18
– Она пошутила, что мы родственники, – шепчет Бетси за завтраком.
– Почему ты шепчешь? – спрашивает Элла. – Мама пылесосит. Разве не слышишь?
Прислушиваюсь к равномерному реву пылесоса, движущемуся туда и обратно по ковру в одной из спален наверху. Догадываюсь, что в Эллиной.
– А, точно, – говорит Бетси. – Как бы то ни было, я пошутила в ответ, что нас разделили при рождении, и спросила, где она родилась. Надеюсь, что все эти шуточки выльются в серьезную информацию.
Я глотаю кусок лимона. Затем, прокручивая слова Шона в голове, говорю:
– Я думаю, нам надо выяснить это, и если окажется, что она – Оригинал, то мы раз и навсегда встретимся с мамой лицом к лицу.
– А если она взбесится?
– Взбесится так взбесится, – отвечаю я. – Я не говорю, что мы тут же пойдем в полицию и устроим ей неприятности. Но мы заслуживаем знать, что происходит.
– Почему бы не спросить ее сейчас? – спрашивает Бетси.
– Ну, если Петра действительно Бэт, я бы лучше поговорила с ней лично, – говорю я. – А вы бы нет? – Жду, пока две головы кивнут мне, прежде чем продолжить. – Как бы то ни было, Бет, я уверена, что ты сможешь все выяснить довольно скоро. Мы можем подождать еще пару недель.
– А потом потребуем ответы, – говорит Бетси. Я киваю, и мы обе смотрим на Эллу.
– Ты с нами? – спрашиваю я, думая, что она скажет «нет». Вместо этого она удивляет меня.
– Да, я с вами.
Элла опаздывает ко времени обмена местами и говорит, что в машине закончился бензин. |