К примеру, коснуться уха, почесать в затылке или поковырять в
носу... Стоило ли строить догадки?
Блейд провел в ресторане около часа -- вдвое больше времени, чем было
условлено в предварительном разговоре. Пока он так сидел, все посетители
успели смениться -- и никто из них не походил на шпиона Юго-Западной
Директории. По правде говоря, и просто на шпиона тоже; они садились, ели,
пили и уходили.
Когда странник понял, что ждать больше не имеет смысла, он в свою
очередь поднялся, заплатил и вышел из ресторанчика.
Связь, установленная с такими затратами времени и сил, оказалась
бесполезной.
На улице уже совсем стемнело, только желтые шары фонарей бросали на
тротуар пятна яркого света. Странник направился к небольшой гостинице,
замеченной им сразу по приезде. Он хотел принять душ и выспаться, чтобы
утром обдумать сложившуюся ситуацию.
Судьба, однако, не дала ему такой возможности. Внезапно Блейд различил
мягкое шипение шин на асфальте, стремительно приближавшееся сзади, потом
сильные руки рванули его за пальто, втаскивая в автомобиль.
-- Я так и думал, что это окажетесь вы, Ричард...
Странник уже догадался, где и когда слышал этот голос.
Собеседник Блейда курил, пуская вверх клубы серого дыма. Они
растекались под потолком, превращаясь в причудливые башни, вздымавшиеся на
краткий миг среди волн туманного моря. Лицо человека оставалось в тени,
видны были лишь тонкие шевелящиеся губы. Несмотря на нарочито расслабленную
позу говорившего, странник знал, что тот готов к немедленному действию.
-- Надо полагать, из Джеббела вам не удалось вытрясти того, чего вы
хотели, раз вы все-таки обратились к нам, Ричард.
-- Почему же? Он дал мне всю необходимую информацию.
-- И что случилось потом?
-- Потом? Увы, Торн, потом наши пути разошлись.
Блейд помолчал, разглядывай дымные арабески.
-- Мне повезло, что я встретился с вами, -- заметил он. -- Как минимум,
не придется объяснять все заново. Вы помните, что я рассказал при первом
знакомстве?
-- Предположим.
-- Я сказал, что явился сюда из другого мира.
-- Предположим.
Надменный тон мнимого журналиста, на самом деле -- резидента разведки
Юго-Западной Директории, раздражал Блейда, но дело -- прежде всего. В иной
ситуации Гаген Торн уже лежал бы на полу с переломанной шеей.
После того, как странника усадили в машину -- несколько насильственным
способом, как он полагал, -- его около часа возили кругами. Потом вместе с
"журналистом" он оказался в этой загадочной квартире -- роскошно убранной, с
накрытым столом, но не хранившей никаких следов постоянного пребывания
хозяев. Стерильная, как медицинский шприц! И столь же устрашающая, как игла
с неведомым зельем, поднесенная к вене. |