— Да, тут ты прав, — пробормотал я. — Но у меня была уважительная причина. Мистер Макклэтчи…
Папа нахмурился:
— Джей, мы просили тебя не воевать с соседями. Ты обещал, что прекратишь подшучивать над людьми.
— Но он пнул Мистера Финеаса.
— Меня не волнует, что сделал мистер Макклэтчи, — отрезал папа. — Речь о тебе. Так ты будешь подчиняться правилам и прекратишь создавать проблемы? — Он приблизил свое лицо к моему.
Деваться было некуда.
— Да, — сказал я. — Да. Обещаю, папа. Отныне я буду паинькой.
И я не лукавил. Не скрещивал пальцы, ничего такого.
Я решил, что мне будет гораздо легче, если я стану хорошим. И уж всяко легче, чем постоянно не вылезать из неприятностей.
Папа забрал свою чашку кофе в другую комнату. Послышался кашель. Обернувшись, я увидел в дверях кухни Эллиота, паренька, что показывал мне трясину.
— Здоро̀во, — сказал я. Мне стало неловко. Интересно, много он услыхал? Вдруг он слышал, как папа меня отчитывает?
— Как дела? — спросил Эллиот. — За велик влетело?
Я покачал головой:
— Не. За другое.
Может, хоть Эллиот объяснит мне, что за чертовщина с этими оживающими садовыми гномами…
— Пошли ко мне, — сказал я и повел его наверх.
— Хороший дом, — проговорил он своим хрипловатым голосом.
— Ничего так, — согласился я.
Мы вошли в мою комнату. Стол был завален химическими реактивами и всяческим оборудованием. Эллиот посмотрел на него, после чего присел на краешек моей кровати.
Он пригладил свои темные волосы, огляделся. В помещении он казался крупнее, массивнее, чем на улице. Слишком крупным для моей кровати. Не толстый, а именно здоровый.
Я вытащил свой высокий лабораторный стул и уселся напротив Эллиота.
— Вчера ночью со мной произошла странная вещь, — начал я. — Может, хоть ты мне сумеешь помочь.
Он покосился на меня:
— Помочь тебе?
— Я ходил к дому Макклэтчи, — я показал на окно, — и эти садовые гномы…
Его глаза расширились.
— Ты выходил ночью? Правда?
— Ну… да, — признался я. — И эти садовые гномы… они оказались живыми. Они схватили меня и…
Он вдруг отвел взгляд. На щеках его проступили пятна румянца. Густо покраснев, он пробормотал что-то, но я не расслышал.
— В чем дело? — спросил я. — Ты знаешь, что садовые гномы оживают? Скажи мне. Ты должен мне сказать!
Он пожал своими широченными плечами.
— Ты и так знаешь, — пробормотал он. А сам все глазел в окно.
— Нет, правда, — сказал я. — Не знаю. Скажи мне. Как вышло, что гномы оживают? Они же всего лишь куски раскрашенного гипса, верно?
Эллиот вздохнул.
— Брось, Джей. Ты же знаешь ответ. Чего ты добиваешься?
— Не знаю я ответа, — возразил я. — И хочу, чтобы ты мне сказал. Они схватили меня, Эллиот. Это было чертовски страшно. Они взяли фломастер и поставили мне на лоб букву «Н».
— О Боже, — пробормотал Эллиот.
— Они все повторяли это слово. Неисправность. Неисправность. Ты знаешь, что это означает?
Он наконец перевел взгляд на меня.
— Нет, — сказал он. — Нет. Что это означает?
— Я тебя спрашиваю! — закричал я. — Почему ты мне не поможешь? Слушай: Мистер Финеас сорвался с поводка и устроил аварию, и водитель машины повторял то же самое слово. |