Тот сердито кивнул головой.
- Сто! - сказал маленький джентльмен.
- И двадцать! - сказал мистер Джингль.
- Уважаемый сэр! - запротестовал маленький джентльмен.
- Дайте ему, - вмешался мистер Уордль, - и пусть убирается.
Чек был выписан маленьким джентльменом и спрягав в карман мистером
Джинглем.
- А теперь убирайтесь отсюда! - сказал мистер Уордль, поднимаясь с
места.
- Уважаемый сэр! - снова повторил маленький человек.
- И помните, - продолжал мистер Уордль, - ничто в мире - даже забота о
семье - не заставило бы меня пойти на этот компромисс, не будь я уверен в
том, что в ту минуту, когда у вас в кармане очутятся деньги, вы попадете
черту в лапы, пожалуй, еще быстрее, чем без денег...
- Уважаемый сэр! - снова повторил маленький человек.
- Успокойтесь, Перкер, - отозвался Уордль. - Убирайтесь вон, сэр!
- Немедленно в путь! - ответил не ведавший стыда Джингль. - Бай-бай,
Пиквик!
Если бы какой-нибудь беспристрастный зритель мог наблюдать в конце этой
беседы физиономию прославленного мужа, чье имя украшает заглавный лист этого
произведения, он, несомненно, преисполнился бы изумлением, видя, что огонь
негодования, сверкавший в его глазах, не расплавил стекол его очков, - так
величествен был его гнев. Ноздри его раздулись и кулаки невольно сжались,
когда он услышал, что негодяй обращается к нему. Но он снова сдержался - он
не испепелил его.
- Вот она, - продолжал закоснелый злодей, швыряя лицензию к ногам
мистера Пиквика, - замените имя - - отвезите домой леди - - пригодится
Таппи.
Мистер Пиквик был философ, но в конце концов философы - те же люди,
только в доспехах. Стрела попала в цель, проникла сквозь его философическую
броню в самое сердце. В припадке бешенства он швырнул в пространство
чернильницу и ринулся вслед за нею. Но мистер Джингль исчез, а мистер Пиквик
очутился в объятиях Сэма.
- Эхма! - сказал этот оригинальный слуга. Видно, в ваших краях, сэр,
мебель дешева. Самопишущие чернила, расписались за вас на стенке.
Успокойтесь, сэр, что толку гнаться за человеком, которому повезло и который
тем временем уже убрался на другой конец Боро?
Ум мистера Пиквика, как у всех истинно великих людей, был открыт голосу
убеждения. Выводы у него были быстрые и твердые, ему достаточно было секунды
размышления, чтобы убедиться в бессилии своей ярости. Его гнев угас так же
быстро, как вспыхнул.
Мистер Пиквик перевел дух и благосклонным взглядом окинул своих друзей.
Говорить ли о жалобах и стенаниях, раздавшихся после того, как мисс
Уордль увидела, что покинута неверным Джинглем? Извлекать ли на свет
мастерское изображение этой душу раздирающей сцены, сделанной мистером
Пиквиком? Перед нами - его записная книжка, которая орошена слезами,
вызванными человеколюбием и сочувствием; одно слово - и она в руках
наборщика. |