Могу
ли я удовольствоваться вечным созерцанием Госуэлл-стрит и не приложить
усилий к тому, чтобы проникнуть в неведомые для меня области, которые ее со
всех сторон окружают?" И мистер Пиквик, развив эту прекрасную мысль, начал
втискивать самого себя в платье и свои вещи в чемодан. Великие люди редко
обращают большое внимание на свой туалет. С бритьем, одеванием и кофе
покончено было быстро; не прошло и часа, как мистер Пиквик с чемоданом в
руке, с подзорной трубой в кармане пальто и записной книжкой в жилетном
кармане, готовой принять на свои страницы любое открытие, достойное
внимания, - прибыл на стоянку карет Сент-Мартенс-Ле-Гранд.
- Кэб! - окликнул мистер Пиквик.
- Пожалуйте, сэр! - заорал странный образчик человеческой породы,
облаченный в холщовую блузу и такой же передник, с медной бляхой и номером
на шее, словно был занумерован в какой-то коллекции диковинок. Это был
уотермен *.
- Пожалуйте, сэр! Эй, чья там очередь?
"Очередной" кэб был извлечен из трактира, где он курил свою очередную
трубку, и мистер Пиквик со своим чемоданом ввалился в экипаж.
- "Золотой Крест", - приказал мистер Пиквик.
- Дел-то всего на один боб *, Томми, - хмуро сообщил кэбмен своему
другу уотермену, когда кэб тронулся.
- Сколько лет лошадке, приятель? - полюбопытствовал мистер Пиквик,
потирая нос приготовленным для расплаты шиллингом.
- Сорок два, - ответил возница, искоса поглядывая на него.
- Что? - вырвалось у мистера Пиквика, схватившего свою записную книжку.
Кэбмен повторил. Мистер Пиквик испытующе воззрился на него, но черты
лица возницы были недвижны, и он немедленно занес сообщенный ему факт в
записную книжку.
- А сколько времени она ходит без отдыха в упряжке? - спросил мистер
Пиквик в поисках дальнейших сведений.
- Две-три недели, - был ответ.
- Недели?! - удивился мистер Пиквик и снова вытащил записную книжку.
- Она стоит в Пентонвиле *, - заметил равнодушно возница, - но мы редко
держим ее в конюшне, уж очень она слаба.
- Очень слаба! - повторил сбитый с толку мистер Пиквик.
- Как ее распряжешь, она и валится на землю, а в тесной упряжи да когда
вожжи туго натянуты она и не может так просто свалиться; да пару отменных
больших колес приладили; как тронется, они катятся на нее сзади; и она
должна бежать, ничего не поделаешь!
Мистер Пиквик занес каждое слово этого рассказа в свою записную книжку,
имея в виду сделать сообщение в клубе об исключительном примере выносливости
лошади в очень тяжелых жизненных условиях.
Едва успел он сделать запись, как они подъехали к "Золотому Кресту".
Возница соскочил, и мистер Пиквик вышел из кэба. Мистер Тапмен, мистер
Снодграсс и мистер Уинкль, нетерпеливо ожидавшие прибытия своего славного
вождя, подошли его приветствовать. |