Изменить размер шрифта - +
 – Ты как?

– Спроси через пять минут… у меня пока разрыв сердца.

Я подошел к двери и дернул за ручку. Мне повезло не больше, чем Старому до того.

– Придется вынести створку, – объявил я.

– Угу. Но надо осторожно. – Брат поднял с пола сапоги и, усевшись на стульчак, принялся натягивать их. – Как знать, может, тот, кто натравил на нас змею, караулит под дверью.

– О, надеюсь, что так! – Я тоже принялся поспешно обуваться. – Такую змеюку и растоптать не страшно.

Густав присел за ремнем с кобурой и заодно поднял с пола кое-что еще – золотистую побрякушку чуть больше серебряного доллара.

– Ну что, хочешь получить обратно? – спросил он и бросил мне бляху ЮТ.

– Не очень, – ответил я… и приколол звезду на рубашку. – Но все равно буду носить. Только предупреждаю: в ту же секунду, как закончим дело, я отправлю эту бляху вслед за змеей. А может, и тебя тоже, если не проясним пару вещей. А теперь возьми-ка в руки ствол… потому что я готов.

Я был так зол, что вышиб дверь одним ударом.

 

Глава двадцать четвертая. Ключевая информация, или Мы получаем ответы, но ни один не подходит

 

В коротком коридорчике перед туалетом нас никто не ждал. Но и пусто там не было: на полу у двери стоял небольшой ящик, забранный проволочной сеткой.

Я пихнул змеиное логово сапогом, а Старый убрал кольт в кобуру и наклонился к дверному замку, который я только что выбил сапогом.

– Что за шум? – раздался чей-то голос.

Кип и Уилтраут свесились со своих полок, и лица оказались друг над другом, как головы на тотемном столбе.

– Что происходит? – недовольно, но тихо спросил Уилтраут.

– Повздорили немного с одной пассажиркой, адмирал. – Я развел руки в стороны фута на четыре: – Вот такой примерно длины, тощая и черная.

– Змея? – Кип обратил выпученные глаза к полу. – Боже! Она где-то ползает?

– Наверное… где-то в полумиле отсюда. Я вышвырнул ее в окно.

Уилтраут скатился с полки и решительно зашагал к нам, и Кип тоже спрыгнул со своей и побежал следом. Оба были полностью одеты, хоть и помяты.

– Что еще за вздор про змею? – потребовал объяснений кондуктор, как-то умудряясь кричать шепотом. – И что, черт возьми, вы сделали с дверью?

– Я ее открыл, – пояснил я.

Старый наконец оторвался от дверной ручки.

– Кто-то запер дверь снаружи – а мы со змеей были внутри.

Пухлая физиономия Уилтраута стала такой красной, что кустистые усы могли в любой момент вспыхнуть.

– Что еще за змея, черт вас возьми?

– Индийская болотная гадюка. Она была в ящике в багажном вагоне, – ответил за нас Кип, и голос его зазвучал глухо. – Джо показал мне ее вчера, еще до того, как мы выехали из Огдена.

– Что за идиот притащил индийскую болотную гадюку в мой поезд? – задохнулся Уилтраут.

– Тот, кто продает арахисовую пасту, – ответил Густав.

Быстрый переход