Изменить размер шрифта - +

 - И действительно, сто лет спустя другой человек, родившийся в тот же день, что и Иларио Брандани, узнал, что на него возложена некая миссия. Это был художник Марко Тальяферри, который пожертвовал своим даром ради оккультных наук. Тальяферри оставил свидетельство своих отчаянных поисков картину с изображением площади, расположенной неподалеку от дома, где жил Витали. Той самой площади, о которой Байрон писал в своем дневнике.

 Эдвард сделал выразительную паузу и оперся двумя руками о кафедру.

 - А теперь, может быть, самое главное. Тальяферри умер тридцать первого марта 1871 года, ровно сто лет спустя после смерти Брандани. Родился он, кстати, тоже в один день с ювелиром, только на сто лет позже. Как и Брандани, ему исполнилось тридцать семь лет. Он был из тех, кто верит в подобные мистические совпадения. Он верил, что является воплощением Иларио Брандани.

 Кое-кто в зале скептически улыбнулся. Анкизи показал знаком, что у него есть вопрос.

 - Позвольте, профессор?

 - Прошу, князь.

 - Можно узнать, а кто тот избранный, которому в нашем веке дано продолжить череду перевоплощений?

 Эдвард молчал. Барбара подалась вперед, не спуская с него глаз.

 Анкизи настаивал:

 - Ответьте, профессор. Сегодня тридцатое марта. И, если верить вашему рассказу - чрезвычайно впечатляющему, разумеется, - кто-то из нас должен умереть сегодня в полночь. А осталось меньше двух часов. Кто же этот несчастный? Может быть, объединив усилия, мы сможем спасти его?

 Реплика князя вызвала в зале смешки.

 Эдвард вызывающе улыбнулся. Он вынул из внутреннего кармана пиджака медальон Иларио Брандани и положил его перед собой.

 - В нашем веке человек, которому суждено выполнить эту миссию... Эдвард обвел глазами зал, - если верить легенде... это я. - Ему пришлось повысить голос, чтобы перекрыть шум, поднявшийся в зале. - Да, это я... Завтра мне исполняется тридцать семь лет. Однако я надеюсь не умереть, потому что я отыскал место, где спрятан знак повеления, и сейчас расскажу об этом. Знак повеления находится в доме, который принадлежал Бальдассаре Витали, а позднее сэру Перси Делано. Там, в склепе, находится старинная картина, изображающая Распятие. Ключ к разгадке Витали зашифровал в словах "Двенадцатого псалма": "... И я пошел, сомненья отметая. Дорога зла вела меня, прямая и страшная. Я вышел за порог, и за спиной моей остался Бог. Я шел, не видя Божьего лица. Дорогу зла прошел я до конца, но душу потерял свою в пути..."

 Подскочив с места, Анкизи прервал его:

 - Профессор, вы хотите сказать, что слова "Двенадцатого псалма" ведут туда, где скрыт знак повеления?

 * * *

 Со стороны можно было подумать, что какой-то сумасшедший танцует на могильных плитах. Пауэл двигался, напевая себе под нос слова псалма: "... И я пошел, сомненья отметая. Дорога зла вела меня, прямая и страшная. Я вышел за порог, и за спиной моей остался Бог. Я шел, не видя Божьего лица. Дорогу зла прошел я до конца, но душу потерял свою в пути..."

 Тут Пауэл остановился и вздохнул с чувством полного удовлетворения.

 * * *

 - Стихи расшифровываются так: "За спиной моей остался Бог" означает встать в домовом склепе спиной к изображению распятого Христа... "И я пошел, сомненья отметая", - нужно сделать столько шагов, сколько тактов в этом музыкальном отрывке, и идти прямо, потому что "дорога зла вела меня, прямая...". Когда закончится музыка, то есть "дорогу зла прошел я до конца", вы окажетесь в нужном месте. И действительно, в конце этого пути, во внутреннем дворике дома, стоит ангел, каменный посланец из дневника Байрона и завещания Бальдассаре Витали, - посланец, который, имея тело, не имеет души.

 Зал взорвался аплодисментами.

Быстрый переход