И каждый раз, когда Ариэль попадала к нему в руки, он пичкал ее противным рыбьим жиром. Поэтому встречаться со старым лакеем для нее было не самым желанным делом.
Бомс всегда важничал, разговаривая с жителями подводного царства. Он считал себя ученым, потому что закончил медицинскую академию Семи Морей. А не каждому выпадало постигать знания в этой академии.
Бомс плавал с высоко поднятой головой, и его длинный, фиолетовый от старости нос смотрел вверх. Возможно, оттого, что Бомс любил задаваться. А, может, быть, оттого, что он носил пенсне.
Русалочка нашла лекаря в больничной палате. Он осматривал морскую каракатицу, которая мучилась желудочными коликами.
Дать ей три ложки рыбьего жира, – отдал он распоряжение своему ассистенту – толстому, неповоротливому сому.
– Ну-ка, посмотрим, кто тут у нас, – поплыл он дальше, к кровати у окна. – А, это вы, тетушка медуза. Как ваши щупальца? По-прежнему болят?
– Да, они ноют от старости, уважаемый Бомс, – покачала головой медуза.
– Одну ложку рыбьего жира, – повернулся лекарь к ассистенту.
Ариэль, наблюдавшая за осмотром у стены, не удержалась и рассмеялась.
Важный Бомс медленно повернул голову и заметил дочь морского царя.
– А, это ты, Ариэль, – молвил он. – Ты поступила сегодня очень неосмотрительно, устроив у скал музыкальное представление. Ко мне уже обратились две акулы и кашалот. Бедняга кашалот! Мне придется прооперировать ему бок.
– Только не давайте ему рыбьего жира, – улыбнулась Русалочка. Лекарь обиженно вскинул нос кверху.
– Дядюшка Бомс, – сказала Ариэль. – У меня есть к вам важное дело.
Лекарь молчал, пристально глядя на дочь морского царя.
– Вы должны осмотреть одну пациентку.
– Я догадываюсь, о ком идет речь, – важно ответил Бомс. – но я не сделаю этого, пока мне не прикажет Тритон.
– Папа знает. Он разрешил мне проводить вас к скалам, – заверила лекаря Русалочка.
– Да? – удивился тот. – Тогда подожди. Сейчас я закончу осмотр, и мы поплывем.
Ариэль улыбнулась. Она нисколько не сомневалась в том, что Бомс согласится взглянуть на Лилиану, ведь та слыла необычной пациенткой. И мало кому из коллег Бомса удавалось лечить людей. Если не сказать, что подобного вообще никогда не случалось.
Осмотр быстро закончился, так лекарю не терпелось поскорее увидеть девочку. Он собрал в чемоданчик все необходимое, протер платочком, смоченном в буром растворе, лысину, чтобы она ярче сверкала, и сказал:
– Я готов, Ариэль.
Выплывая из палаты, Бомс крикнул ассистенту:
– Ты остаешься за главного!
В больничном коридоре он несколько раз столкнулся с прогуливающимися там пациентами, потому что из-за длинного, задранного кверху носа, ничего не видел.
– Простите, уважаемый Бомс, – говорили те и отскакивали в сторону.
Наконец Русалочка и придворный лекарь оказались в море, где было просторно, и можно было не опасаться, что старик снова налетит на кого-нибудь.
– Почему ты решила показать мне девочку? – поинтересовался Бомс, который плыл рядом с Русалочкой.
– Потому что я опасаюсь за ее состояние, – ответила та. – Мне кажется, Лилиана серьезно больна. Она всегда печальна и часто плачет.
– И потому ты устроила сегодня музыкальное представление у скал, которое закончилось потасовкой? – догадался умный лекарь.
– Да, дядюшка Бомс, – согласилась Ариэль.
– Странные симптомы, – размышлял над услышанным от Русалочки доктор Бомс. – У нас не принято грустить. А ты говоришь, что девочка печальна. Но, знаешь, люди все такие непонятные. Хотя, нужно признать, что они преуспели в медицине. |