– Собираешься отправиться к Лилиане?
– Да, я поплыву к подводным скалам.
– А разве девочка снова там? – удивился Плюмс.
– Да, я проводила ее сегодня утром. Трина в лечебнице. Доктор Бомс колдует над ее пастью. А подружки одноглазой пиратки так напуганы, что не осмелятся причинить Лилиане вред.
– Тогда я тоже с тобой, – попросился Плюмс.
– Поплыли, вместе веселей, – согласилась Русалочка.
Лилиана обрадовалась, увидев Ариэль.
– Ты уже освободилась? – спросила она.
– А ты здесь скучала без меня? – поинтересовалась в ответ Русалочка.
– Не совсем. Флаундер развлекал меня, и рыбки-светлячки тоже не давали мне грустить. Но с тобой я чувствую себя в большей безопасности.
– Не бойся, Трина больше никогда не вернется, – подмигнула подруге Ариэль.
И она рассказала, что случилось с одноглазой хищницей. Слушая ее, девочка смеялась и хлопала в ладоши.
– Отец всегда говорил мне, что злые и не-хорошие люди непременно будут наказаны за свои проделки, – сказала она затем. – И теперь я уверена, что мачеха Йоринда и ее противная доченька скоро пожалеют, что обошлись со мной жестоко.
– Молодчина, раз так думаешь, – засмеялась Русалочка. – А сейчас мы отправимся путешествовать по подводному царству.
– А как же ваши гости?
– Не волнуйся, они слишком заняты, – махнула рукой Ариэль.
Дельфин Плюмс долго катал девочек на спине, пока не наступил вечер. В темной воде заплескались маленькие яркие огоньки. Такой красоты Лилиана еще не видела никогда.
– Что это? – спросила она удивленно.
– Это звезды, – пояснила Русалочка.
– У вас есть звезды?
– Они такие же, как и у вас, – засмеялась Ариэль. – Это те же звезды, которые светят на небе. Только сейчас ты видишь их отражение.
– Подумать только, как интересно, – всплеснула руками девочка. – А нельзя ли посмотреть на настоящие?
– Ты что, никогда не смотрела на звезды?
– Смотрела, конечно. Но мне хотелось бы их сравнить.
– Какая ты забавная Лилиана! – развеселилась Русалочка. – Что ж поплыли к берегу?
– Тритон будет зол, – предупредил Флаундер.
– А он не узнает, – ответила Ариэль. Плюмс, ты с нами?
Дельфину было очень неловко отказываться от приглашения, однако он сказал:
– Я хочу на карнавал, который устраивается в честь гостей. Ты же знаешь, Ариэль, как я люблю праздники.
– Да, я не обижаюсь, можешь отправляться туда, – сказала Русалочка. – Может, и мы сначала поплывем к Коралловому дворцу и посмотрим на карнавал?
– Что ты? – встревожилась девочка. – Меня могут там заметить. И тогда твой отец рассердится.
– Я знаю такое местечко, откуда нас не увидят.
Лилиана немного подумала и сказала:
– Нет, я не хочу рисковать.
– Ладно, – вздохнула Русалочка, которая тоже была не против побывать на карнавале. – А ты, Флаундер, поплывешь с нами к берегу?
– Уж лучше я последую за Плюмсом, – робко ответил тот.
«Жалкий предатель», – подумала Русалочка, но не подала виду, что обиделась.
И вдруг Флаундер предложил:
– Возьмите с собой Нормана. Этот кит только и делает, что глазеет на ночное небо. Ему ничего не интересно, кроме звезд.
– Правильно! – радостно воскликнула Ариэль. – Как я сама до этого не додумалась?
Она схватила девочку за руку и не прощаясь с дельфином и приятелем-камбалой, поплыла к берегу. Русалочка знала, где обычно останавливался кит Норман, чтобы полюбоваться на ночное небо. |