Изменить размер шрифта - +

– Собираешься отправиться к Лилиане?

– Да, я поплыву к подводным скалам.

– А разве девочка снова там? – удивился Плюмс.

– Да, я проводила ее сегодня утром. Трина в лечебнице. Доктор Бомс колдует над ее пастью. А подружки одноглазой пиратки так напуганы, что не осмелятся причинить Лилиане вред.

– Тогда я тоже с тобой, – попросился Плюмс.

– Поплыли, вместе веселей, – согласилась Русалочка.

Лилиана обрадовалась, увидев Ариэль.

– Ты уже освободилась? – спросила она.

– А ты здесь скучала без меня? – поинтересовалась в ответ Русалочка.

– Не совсем. Флаундер развлекал меня, и рыбки-светлячки тоже не давали мне грустить. Но с тобой я чувствую себя в большей безопасности.

– Не бойся, Трина больше никогда не вернется, – подмигнула подруге Ариэль.

И она рассказала, что случилось с одноглазой хищницей. Слушая ее, девочка смеялась и хлопала в ладоши.

– Отец всегда говорил мне, что злые и не-хорошие люди непременно будут наказаны за свои проделки, – сказала она затем. – И теперь я уверена, что мачеха Йоринда и ее противная доченька скоро пожалеют, что обошлись со мной жестоко.

– Молодчина, раз так думаешь, – засмеялась Русалочка. – А сейчас мы отправимся путешествовать по подводному царству.

– А как же ваши гости?

– Не волнуйся, они слишком заняты, – махнула рукой Ариэль.

Дельфин Плюмс долго катал девочек на спине, пока не наступил вечер. В темной воде заплескались маленькие яркие огоньки. Такой красоты Лилиана еще не видела никогда.

– Что это? – спросила она удивленно.

– Это звезды, – пояснила Русалочка.

– У вас есть звезды?

– Они такие же, как и у вас, – засмеялась Ариэль. – Это те же звезды, которые светят на небе. Только сейчас ты видишь их отражение.

– Подумать только, как интересно, – всплеснула руками девочка. – А нельзя ли посмотреть на настоящие?

– Ты что, никогда не смотрела на звезды?

– Смотрела, конечно. Но мне хотелось бы их сравнить.

– Какая ты забавная Лилиана! – развеселилась Русалочка. – Что ж поплыли к берегу?

– Тритон будет зол, – предупредил Флаундер.

– А он не узнает, – ответила Ариэль. Плюмс, ты с нами?

Дельфину было очень неловко отказываться от приглашения, однако он сказал:

– Я хочу на карнавал, который устраивается в честь гостей. Ты же знаешь, Ариэль, как я люблю праздники.

– Да, я не обижаюсь, можешь отправляться туда, – сказала Русалочка. – Может, и мы сначала поплывем к Коралловому дворцу и посмотрим на карнавал?

– Что ты? – встревожилась девочка. – Меня могут там заметить. И тогда твой отец рассердится.

– Я знаю такое местечко, откуда нас не увидят.

Лилиана немного подумала и сказала:

– Нет, я не хочу рисковать.

– Ладно, – вздохнула Русалочка, которая тоже была не против побывать на карнавале. – А ты, Флаундер, поплывешь с нами к берегу?

– Уж лучше я последую за Плюмсом, – робко ответил тот.

«Жалкий предатель», – подумала Русалочка, но не подала виду, что обиделась.

И вдруг Флаундер предложил:

– Возьмите с собой Нормана. Этот кит только и делает, что глазеет на ночное небо. Ему ничего не интересно, кроме звезд.

– Правильно! – радостно воскликнула Ариэль. – Как я сама до этого не додумалась?

Она схватила девочку за руку и не прощаясь с дельфином и приятелем-камбалой, поплыла к берегу. Русалочка знала, где обычно останавливался кит Норман, чтобы полюбоваться на ночное небо.

Быстрый переход