Изменить размер шрифта - +

     - Поди ты, - обрадовался он. - Вот это да! Неприлично, зато здорово.
     И снова повернулся к картине.
     Напрасно мистер Парэм старался провести его мимо Венеры.
     - Это кто рисовал? - спросил он, словно подозревал, что это дело рук мистера Парэма.
     - Веласкес.
     - Ну, вот скажите мне: взять эту штуку и хорошую большую раскрашенную фотографию голой бабы в соблазнительной позе, - не все ли равно?
     Мистер Парэм стеснялся обсуждать столь нескромный предмет в общественном месте, во всеуслышание! Но сэр Басси, может быть, того и не

сознавая, смотрел, как всегда, угрожающе и требовательно, и не ответить ему было немыслимо.
     - Это совсем разные вещи. Фотография конкретна, на ней запечатлен факт, отдельный человек, какая-то определенная женщина. Здесь же красота,

удлиненные восхитительные линии стройного тела - лишь повод для художника в совершенной форме выразить свой идеал. Это уже не тело, а идея тела.
     Нечто отвлеченное, очищенное от недостатков и изъянов реально существующей женщины.
     - Чушь! Эта девочка очень даже реальна... никто мимо не пройдет.
     - Я с вами не согласен. Совершенно не согласен.
     - Поди ты! Да я не против этой картины, я только не пойму, при чем тут всякие ваши идеи и отвлеченности. Мне ока нравится, не меньше, чем

этому Тинторетто. Так ведь молодая, хорошенькая женщина, да еще нагишом, хороша всегда и везде, особенно если вы в настроении. С каком же стати

сажать за решетку несчастного уличного торговца непристойными открытками - ведь он продает то же самое, что здесь может видеть каждый, и

фотографии с этих картин тоже продаются при входе. Я не против искусства, только уж больно оно задается. Как будто его пригласили отобедать в

Букингемском дворце, и оно после этого перестало кланяться своим бедным родственникам, а они ничем его не хуже.
     Мистер Парэм двинулся дальше, и лицо у него было такое, словно их спор кончился пренеприятнейшим образом.
     - Интересно, успеем ли мы заехать к Тейту, - заметил он. - Там вы посмотрите Британскую школу и малоизвестную буйную молодежь. - Он не

удержался от тонкой, едва уловимой насмешки. - Их картины новее. Вам они, наверно, покажутся ярче, а потому больше понравятся.
     И они поехали в галерею Тейта. Но сэр Басси не сказал там ничего нового ни против искусства, ни за него. Он лишь заявил, что мистер Джон

Огэстес <Огэстес, Джон (р. 1878) - английский художник; наиболее известен как портретист; многие его работы представлены в галерее Тейта>

"большой нахал". Когда они выходили, он, казалось, что-то обдумывал и наконец высказался, - это, видимо, был созревший ответ на вопрос, который

он задумал разрешить сегодня днем:
     - Не вижу я, чтобы эта самая живопись к чему-нибудь вела. Нет, не вижу.
     Никакое она не открытие и не спасение. Говорят, она вроде как выход из нашего проклятого мира. Так что ж, верно это?
     - Искусство придало смысл и радость существованию тысяч... несметному множеству людей, живущих тихой, созерцательной жизнью.
     - На то есть крикет, - возразил сэр Басси.
     Мистер Парэм не нашелся, что ответить. Минутами ему казалось, что день пропал зря. Он делал все, что мог, но он столкнулся с умом

неразвитым, упрямым и неподатливым и чувствовал, что бессилен внушить ему правильное понятие об искусстве.
Быстрый переход