Проснулся он в девять часов, что было для него непривычно поздно, но его специально не будили – до рассвета оставался ещё целый час. Идя по верхней палубе, он обратил внимание на то, что погодные условия точно такие же, какими были четыре часа назад: умеренно взволнованное море, ветер силой в три балла и всё ещё падающий снег. Маккиннон не верил, что может повезти ещё раз. Всем своим существом он чувствовал, что мир и спокойствие вскоре исчезнут.
Внизу он переговорил по очереди с Джонсом Макгиганом, Стефаном и Джонни Холбруком, которые должны были следить за всеми, кто приходит и вы ходит с территории госпиталя. Все они клятвенно уверяли его, что ночью ни один человек не покидал госпиталя.
Боцман позавтракал в компании с доктором Сингхом, доктором Синклером, Паттерсоном и Джемисоном. Доктор Сингх, подумал он, выглядит необычайно уставшим и напряжённым. Затем он прошёл в палату В, где нашёл Джанет Магнуссон. Она была бледной, с кругами под глазами.
Маккиннон обеспокоенно посмотрел на неё.
– Что случилось, Джанет?
– Я не могла заснуть. Сегодня ночью я совершенно не сомкнула глаз. А всё по вашей вине.
– Конечно. Я всегда виноват. Во всех случаях номер первый. Если что‑то не так, винить надо боцмана. Что я должен был делать в это время?
– Вы сказали, что немецкая подводная лодка атакует нас, если появится луна.
– Я сказал, может атаковать, а не атакует.
– Это то же самое. Я всю ночь просидела, уставившись в иллюминатор. Нет, мистер Маккиннон, свет у меня в каюте не горел. Когда около двух часов ночи появилась луна, я была уверена, что нас могут атаковать в любой момент. А когда луна скрылась, я была уверена, что она вновь появится. Луна. Подводная лодка. Это ваша вина.
– Должен признаться, в ваших словах есть определённая логика. Искажённая логика, конечно, но что ещё можно ожидать от женского ума. Я очень сожалею.
– Зато вы выглядите просто прекрасно. Отдохнувшим. Расслабленным. И вы сегодня что‑то поздновато начинаете свой обход. Наш доверенный страж спит на посту.
– Вашему стражу минувшей ночью спать почти не пришлось, – сказал Маккиннон. – Только что вернулся с вахты. Я должен видеть капитана.
Дежурство в палате А несла сестра Мария, а не сестра Моррисон.
Маккиннон быстро переговорил с капитаном и его первым помощником, а затем сказал Боуэну:
– Вы ещё уверены, сэр?
– Более чем уверен, Арчи. Когда рассвет?
– Через пятнадцать минут.
– Желаю тебе удачи.
– Я думаю, вам следует пожелать удачи всем.
Он вернулся в палату В и спросил Джанет:
– А где твоя подруга?
– Навещает больных. Она у лейтенанта Ульбрихта.
– Ей не следовало идти одной.
– Она пошла не одна. Вы так крепко спали, что проводить её вызвался Джордж Нейсбай.
Маккиннон посмотрел на неё с подозрением.
– Вам что‑то кажется забавным?
– Она уже второй раз за сегодняшнее утро поднимается к лейтенанту.
– Он что, – умирает?
– Вряд ли она улыбалась бы так часто, если б пациент ускользнул, не прощаясь.
– Ага! Наводит мосты, как вы считаете?
– Она дважды назвала его «Карл». – Девушка улыбнулась. – Лично я считаю это наведением мостов, а вы разве нет?
– О боже! Карл. Этот известный мерзкий нацистский убийца.
– Кстати, она говорит, что вы просили её помириться. Даже не просили, а приказали. Выходит, заслуга принадлежит вам?
– Как сказать, – рассеянно произнёс Маккиннон. – Но она должна немедленно спуститься вниз. Она подвергается там чрезмерной опасности. |