Изменить размер шрифта - +
Результатом стало установление английского абсолютизма в царствование Генриха Седьмого и особенно Генриха Восьмого (1509 - 1547).>, сэр Жерваз заметил: “А моя сестра словно нарочно назвала так своего сына. Видите ли фамильное имя! Да оно просто роковое для нашей семьи. Можно подумать, ей неизвестно, что ни из одного Хьюго не выйдет ничего путного”.
     - То, что вы нам рассказали, наводит на размышления, - объявил Пуаро. - Да, вы подсказали мне еще одну идею.
     - Сэр Жерваз не сказал ничего более определенного? - спросил майор Риддл.
     Мисс Лингард покачала головой.
     - Нет. Да и это-то предназначалось не для меня. Сэр Жерваз просто разговаривал сам с собой. Ко мне он не обращался.
     - Ну это понятно. А Пуаро добавил:
     - Вы, мадемуазель, прожили здесь два месяца. И именно как человек посторонний окажете нам неоценимую услугу, если абсолютно откровенно расскажете о своем впечатлении от членов семьи и прислуги.
     Мисс Лингард сняла пенсне и задумчиво прищурилась:
     - Ну, поначалу, честно говоря, я чувствовала себя так, словно прямиком попала в сумасшедший дом! Леди Шевени-Гор все время рассказывает о каких-то видениях, а сэр Жерваз ведет себя как.., как король.., разыгрывает из себя что-то совершенно немыслимое.., ну, я и подумала, что таких чудаков я еще не встречала. Впрочем, мисс Руфь Шевени-Гор без всяких странностей, вполне нормальная. К тому же я очень скоро убедилась, что леди Шевени-Гор - на редкость добрая и обходительная женщина. Никто не был ко мне так добр, как она. А вот сэр Жерваз.., он, на мой взгляд, и в самом деле был сумасшедшим. Его эгоцентризм <Эгоцентризм - болезненная сосредоточенность человека на себе и своих интересах, чрезмерный эгоизм.> - это ведь так называется? - с каждым днем становился все более несносным.
     - А что скажете об остальных?
     - Ну, насколько я могу себе представить, мистеру Берроузу приходилось тяжко с сэром Жервазом. Думаю, он был рад, что наша работа над книгой позволила ему вздохнуть посвободнее. Полковник Бьюри очаровательный человек. Очень предан леди Шевени-Гор и прекрасно находил общий язык с сэром Жервазом. Мистер Трент, мистер Форбс и мисс Кардуэлл здесь всего несколько дней, поэтому я, конечно, почти ничего не могу о них сказать.
     - Спасибо, мадемуазель. А капитан Лэйк, управляющий?
     - О, он очень милый. Все ему симпатизировали.
     - И сэр Жерваз?
     - Да. Я слышала, как он говорил, что Лэйк - лучший управляющий из тех, что у него были. Конечно, и у капитана Лэйка были свои сложности в отношениях с сэром Жервазом, но в общем они вполне ладили. А это было нелегко.
     Пуаро задумчиво кивнул и пробормотал:
     - О чем-то я хотел вас спросить.., какой-то пустяк... Постойте-постойте...
     Мисс Лингард терпеливо ждала. Пуаро раздосадованно покачал головой.
     - Уф-ф! Вылетело из головы.
     Майор Риддл подождал некоторое время, но, поскольку Пуаро продолжал растерянно морщить лоб, снова повел допрос:
     - Когда вы в последний раз видели сэра Жерваза?
     - За чаем, в этой комнате.
     - Как он себя вел? Как обычно?
     - Да. Как всегда.
     - А не заметили ли вы странностей в поведении кого-нибудь из гостей?
     - Нет, вроде бы все держались как обычно.
     - Куда сэр Жерваз пошел после чая?
     - Как всегда, в кабинет, вместе с мистером Берроузом.
Быстрый переход