Изменить размер шрифта - +
- Просто какая-то мания! Мерещится невесть что!
     И тем не менее на душе у него было неспокойно.
     Как-то утром он спустился на террасу и застал там за вышиванием миссис Голд.
     Когда он подошел ближе, ему показалось, что в ее руке мелькнул и тут же исчез батистовый носовой платочек.
     Глаза у миссис Голд были сухие, но подозрительно поблескивали и держалась она как-то чересчур весело. Такая веселость не бывает естественной.
     - С добрым утром, мосье Пуаро, - сказала она так радостно, что беспокойство Пуаро только усилилось.
     Чего это она так ему обрадовалась? Они же с ней почти не знакомы. Пуаро очень гордился своими профессиональными качествами, но внешность свою оценивал весьма трезво.
     - С добрым утром, мадам, - отозвался он. - Погода как будто не собирается портиться.
     - Да, нам очень повезло, правда? Впрочем, нам с Дугласом всегда везет на погоду.
     - Да что вы!
     - Да-да. И не только на погоду, нам вообще повезло, что мы вместе, знаете, мосье Пуаро, когда видишь, сколько вокруг бед и трагедий, сколько людей разводятся, начинаешь больше ценить свое счастье.
     - Отрадно это слышать, мадам.
     - Да. Мы с Дугласом удивительно счастливы друг с другом. Мы женаты уже пять лет, а пять лет, сами понимаете, по теперешним временам - срок немалый...
     - Вы правы, немалый, порой и пять лет могут показаться вечностью, - сухо заметил Пуаро.
     - ..но мне кажется, сейчас мы даже более счастливы, чем когда только-только поженились. А все потому, что мы идеально подходим друг другу.
     - Чего ж еще желать?
     - Поэтому мне так жаль несчастливых людей.
     - Вы имеете в виду...
     - Нет, я вообще говорю, мосье Пуаро.
     - Да, да.
     Миссис Голд поднесла к свету шелковую нитку, проверить, тот ли она взяла оттенок, и продолжала:
     - Взять, к примеру, миссис Чентри...
     - Да, так что же миссис Чентри?
     - Мне она приятной не кажется.
     - Может быть, вы и правы.
     - Да, я совершенно уверена в том, что она плохой человек. Но ее почему-то жалко. Ведь, несмотря на богатство, красоту и.., и все остальное, - руки миссис Голд дрожали, она никак не могла вдеть нитку в иголку, - она не из тех женщин, к которым мужчины привязываются надолго. Напротив, мужчины от таких быстро устают. А вы как думаете?
     - Уж я бы точно очень быстро устал от ее болтовни, - уклончиво ответил Пуаро.
     - Вот-вот. Конечно, она очень привлекательна... - Миссис Голд в нерешительности замолчала. Губы подрагивали, руки машинально продолжали работать. Даже человек менее наблюдательный, чем Эркюль Пуаро, заметил бы, что она не в своей тарелке.
     - Мужчины что малые дети, - внезапно вырвалось у нее. - Они так доверчивы.
     Она склонилась над своим вышиванием. Маленький батистовый платочек как-то незаметно снова очутился у нее в руке.
     Решив, вероятно, на всякий случай сменить тему разговора, он спросил:
     - Вы сегодня не купаетесь? А ваш супруг - он на пляже?
     Миссис Голд растерянно моргнула, но голос ее был очень веселым:
     - Не угадали. Мы решили прогуляться по старому городу. Но.
Быстрый переход