Изменить размер шрифта - +
— Через три дня. Гильдия считает, что это их территория. Они уверены, что после их слухов про «тухлое мясо» мы больше не посмеем высунуться.

Я сделал паузу.

— Но ярмарка — это толпа голодных людей, которым плевать на печати Гильдии. Им нужна еда — быстро приготовленная, горячая, вкусная и мы дадим им то, чего они никогда не видели.

Варя скрестила руки на груди:

— Что именно?

Я усмехнулся:

— Мобильную кухню. Передвижную жаровню.

Тимка нахмурился:

— Мо-биль-ная кухня? Как тележка?

— Нет, — покачал я головой. — Не тележка. Это будет платформа на колесах с большой жаровней. Мы будем готовить прямо на площади, на глазах у толпы. Огонь, дым, шипение — отличное зрелище для толпы.

Матвей выпрямился, глаза загорелись:

— Это… это гениально. Они никогда такого не видели.

— Именно, — кивнул я. — Но для этого нужна скорость. Нужна слаженность. На ярмарке будет война за клиентов. Если мы будем медлить — проиграем. Поэтому каждый из вас получит свою роль. Вы будете репетировать ее до тех пор, пока не сможете делать с закрытыми глазами.

Варя прищурилась:

— Какие роли?

— По приготовлению еды, разумеется. Каждый будет выполнять свою роль. Кто-то готовить тесто, кто-то начинки. Нужно будет следить за огнем, лепить пирожки, если решим их готовить, жарить мясо. Много работы и ее нужно будет делать быстро.

— А ты что будешь делать? — уточнила Варя.

Я усмехнулся:

— Я буду готовить. На самой жаровне. Это моя работа. — Я выпрямился. — Но сначала мне нужно заказать саму жаровню. Я буду заказывать ее по частям.

Варя нахмурилась:

— По частям?

— Да, — кивнул я. — Я пойду к Сидору-кузнецу и Степану-плотнику. Закажу детали отдельно. Жаровню, раму, колеса, ящики. Когда все будет готово — мы соберем ее здесь, ночью, чтобы меньше народа видело, что мы делаем и не донесли гильдии.

Матвей покачал головой с восхищением:

— Хитро.

— Теперь слушайте дальше. Вам нужно будет кое-что закупить и делать это тихо, в разных местах, чтобы не вызывать подозрений.

Я достал из кармана список и положил на стол:

— Уголь. Такой, который горит жарко и долго. Песок. Толстую кожу — для рукавиц. Глину — огнеупорную.

Тимка поднял взгляд:

— Зачем песок и глина?

— Изоляция, — коротко ответил я. — Жаровня будет раскаленной. Без изоляции деревянная платформа просто сгорит. Песок и глина защитят дерево от огня.

Варя взяла список и пробежалась глазами:

— Это все дорого.

— Я знаю, — кивнул я. — Но это наш последний шанс. Либо мы вкладываем все, что у нас есть, либо Гильдия раздавит нас окончательно.

Повисла тишина. Потом Тимка выдохнул:

— Ладно. Мы с тобой.

Я кивнул:

— Тогда за работу. Варя, Матвей — идите на рынок. Покупайте все из списка, но в разных лавках. Не вызывайте подозрений. Тимка, ты со мной. Пойдем к мастерам.

 

* * *

Мы с Тимкой шли по узким, занесенным снегом улочкам Слободки. Морозный воздух обжигал легкие. Кузница Сидора находилась на краю района, у самой стены. Дым валил из трубы, изнутри доносился звон молота по наковальне. Я толкнул дверь.

Жара ударила в лицо. Сидор стоял у наковальни и бил по раскаленному железу. Увидев меня, он опустил молот:

— Александр Владимирович. Не ждал тебя.

— Мне нужна твоя помощь, — сказал я, закрывая за собой дверь. — И твое молчание.

Сидор вытер пот со лба и прищурился:

— Слушаю.

Я подошел ближе и достал из-за пазухи сложенный лист бумаги.

Быстрый переход