|
Торг был уже в полном разгаре, хотя солнце только начинало подниматься. Торговцы выкладывали товар, выкрикивали цены, торговались с первыми покупателями.
Матвей огляделся с любопытством. Рынок в Слободке сильно отличался от того, что он видел вчера в богатом квартале. Здесь не было красивых вывесок и чистых прилавков. Товар лежал прямо на грубых деревянных столах, в плетеных корзинах, в ящиках, но люди здесь были живее, громче, привычнее для него.
Варя уверенно прошла мимо нескольких торговцев, даже не взглянув на них, и остановилась у пожилой женщины с молоком.
— Марфа! — окликнула она. — Молоко свежее?
— Свежее, девонька, — улыбнулась та. — Утром доила. Три монеты кувшин. Хочешь попробуй.
Варя молча взяла кувшин, понюхала молоко, слегка покачала — проверяя консистенцию. Потом взяла ложку, зачерпнула, окунула палец и попробовала на кончик языка.
— Жирность слабая, — спокойно сказала она, ставя кувшин обратно. — Разбавляла водой?
— Да что ты, девонька! — всплеснула руками Марфа. — Чистейшее!
— Марфа, — Варя посмотрела на неё ровным взглядом, — я у тебя два года покупаю. Когда молоко хорошее — я плачу без торга, а это — разбавленное. Вчера корова плохо ела? Или просто решила заработать побольше?
Марфа смутилась: — Ну… Буренка моя правда приболела немного. Молока мало дала, вот я чуток водички…
— Понятно, — кивнула Варя. — Тогда две монеты. Это справедливая цена за разбавленное молоко. Хочешь три — принеси завтра нормальное, я возьму два кувшина.
Марфа помялась, но видя, что Варя уже разворачивается к другим торговцам, быстро кивнула: — Ладно, ладно! Две так две, но завтра приходи — будет настоящее, жирное!
— Приду, — пообещала Варя и отсчитала монеты.
Когда они отошли, Матвей не выдержал: — Как ты поняла, что молоко разбавленное? Я бы ни за что не заметил!
— Хорошее молоко густое, тягучее, а это слишком жидко стекало. Плюс запах слабее, чем должен быть и на вкус — водянистое.
— А откуда ты это знаешь?
— Когда полгода покупаешь молоко на последние гроши, быстро учишься отличать хорошее от плохого, — просто ответила она. — Одно дело — купить дешево. Другое дело — купить качественно и дешево. Первому легко научиться, второму — нет. Матвей понял, что наблюдает за работой настоящего профессионала.
Дальше они пошли к торговцу крупой. Здесь Варя была еще более придирчива — она ощупывала зерно, нюхала, даже пробовала на зуб.
— Эта крупа старая, — заявила она. — В ней жучки будут.
— Какие жучки⁈ — возмутился торговец. — Свежее некуда!
— Вот эту возьму, — указала Варя на другой мешок. — А за ту цену, что ты просишь, я у Степана куплю.
Торговец поморщился:
— Ладно, ладно. Скидку сделаю.
И снова Варя победила. Матвей начинал понимать — эта девчонка была настоящим бойцом. Просто поле боя у нее было рынок, а оружие — знание цен и умение торговаться.
Последней остановкой был торговец медом. Толстый, лысый мужик с хитрыми глазками.
— Вот, молодые люди, — заискивающе сказал он. — Лучший мед в городе! Прямо с пасеки!
Варя молча взяла ложку, зачерпнула немного меда. Понюхала, повертела на свету, разглядывая цвет и текстуру. Потом попробовала — и её лицо стало каменным.
— Это не цветочный мед, — спокойно сказала она.
— Что⁈ — возмутился торговец. — Чистейший цветочный! Сам собирал!
— Липовый, — невозмутимо продолжила Варя. — Хороший, качественный, но липовый, а ты его продаешь как цветочный, который вдвое дороже. |