Изменить размер шрифта - +
- Вы еще нас удивите, дорогой Жан!
   - Масло в лампаде иссякло, - прошептал поэт.
   В комнате на мгновение наступило  молчание,  слышно  было  только,  как
отсчитывает секунды стрелка мраморных часов.
   Сиделка-монахиня,  подобрав  кверху  и  заколов  булавкой  края  своего
огромного чепца, кипятила в ванной комнате шприцы.
   Левый глаз умирающего вопросительно уставился на Симона.
   Вместо ответа молодой человек  извлек  из  кармана  пачку  типографских
оттисков.
   - Когда она выйдет в свет? - спросил Жан де Ла Моннери.
   - Через месяц, - ответил Симон.
   Смешанное выражение гордости и печали появилось в  глазах  поэта  и  на
мгновение оживило синюшное лицо.
   - Этот юноша, - обратился он к врачу, - посвятил моему творчеству  свою
докторскую  диссертацию...  всю  целиком...  Послушайте,  Лартуа,  я  себя
прекрасно чувствую, отправляйтесь на свой званый обед.  Славная  вещь  эти
обеды! А потом, когда я уже буду...
   Затянувшаяся пауза стала невыносимой.
   - ...вы по праву займете освобожденное мною кресло, - закончил поэт.
   Профессор Лартуа, член Медицинской академии, который в лице Жана де  Ла
Моннери терял одного из наиболее надежных своих сторонников при  ближайших
выборах во Французскую академию,  огляделся  вокруг  и  пожалел,  что  эти
слова, прозвучавшие как торжественное напутствие, были  произнесены  почти
без свидетелей. И он впервые обратил внимание на  дурно  одетого  молодого
человека с непропорционально большой головой,  стоявшего  рядом  с  ним  и
близоруко щурившего глаза, скрытые стеклами очков в металлической  оправе;
словно приглашая всех разделить свое восхищение умирающим,  Лартуа  бросил
на невзрачного посетителя взгляд, означавший: "Какой удивительный  ум,  не
правда ли? Какая возвышенная душа! И это в преддверии смерти!"
   Он издал короткий смешок, как будто речь шла об обычной шутке.
   - Оставляю вас в обществе вашей славы, - произнес он, дружески  положив
руку на плечо Симона. - Я заеду еще раз в одиннадцать часов.
   И Лартуа вышел в сопровождении Изабеллы.
   Длинными пальцами в темных пятнах Жан де  Ла  Моннери  перебирал  пачку
оттисков.
   - Как трогательно!.. Как трогательно!.. - прошептал он.
   Вновь он медленно перевел взгляд  на  молодого  человека,  потом  глаза
умирающего затуманились.
   - Как прекрасно это звучит: слава, - едва слышно произнес он.


   Лартуа спускался по лестнице  слегка  подпрыгивающей  походкой,  высоко
подняв голову.
   -  Доктор,  сколько  ему  еще  осталось  жить?  -  вполголоса  спросила
Изабелла, взглянув на профессора блестящими от слез глазами.
   - Все зависит вот от  этого,  -  ответил  Лартуа,  прикасаясь  к  левой
стороне груди, - но, полагаю, можно говорить лишь  о  нескольких  часах...
Ведь сегодня он уже дважды терял сознание...
   Они вошли в маленькую гостиную. Урбен и Робер де Ла  Моннери  поднялись
им навстречу.
   - Я могу только повторить вам то, что сейчас говорил Изабелле, - сказал
Лартуа.
Быстрый переход