Итак, начало было положено.
У Алины слегка захватило дух. Ее ослепила красота этого
человека, его царственный вид, уверенность в себе и сила, которую он
излучал. Она невольно сравнила маркиза сего безрассудным критиком -
хилым Андре-Луи в его коричневом сюртуке н в туфлях со стальными
пряжками - и вдруг почувствовала, что жестоко оскорбила маркиза,
позволив высказать по его адресу столь бесцеремонные суждения. Завтра
господин маркиз прибудет в замок, чтобы предложить ей разделить с ним
его положение и титул, а она уже унизила свое достоинство, которое,
по ее мнению, весьма возросло от одного лишь намерения маркиза
поднять ее на такую высоту. Больше она этого не допустит; она не
проявит недостойной слабости и не потерпит от Андре-Луи не подобающих
замечаний относительно человека, в сравнении с которым он не более
чем лакей.
Так тщеславие и честолюбие спорили с лучшей стороной ее натуры,
и та, к немалой досаде Алины, не спешила внять их доводам.
Тем временем господин де Латур д'Азир садился в экипаж. Он
попрощался с господином де Керкадью и что-то сказал господину де
Вильморену, который в знак согласия молча поклонился.
Лакей в пудреном парике вскочил на запятки, экипаж отъехал от
замка и покатил по дороге. Де Латур д'Азир поклонился Алине, и она
помахала ему рукой.
Де Вильморен взял Андре-Луи под руку.
- Пойдем, Андре, - сказал он.
- Разве вы не останетесь к обеду? - воскликнул гостеприимный
сеньор де Гавриияк. - Мы должны поднять кой-какой тост, - добавил он
и подмигнул, бросив взгляд на приближающуюся Алину. Этот добряк не
отличался тонкостью чувств.
Де Вильморен отказался от такой чести, сославшись на деловое
свидание. Он был холоден и сдержан.
- А ты, Андре?
- Я? Ах, у меня тоже свидание, крестный, - солгал Андре-Луи. -
Кроме того, я суеверен и с подозрением отношусь к тостам.
Ему не хотелось оставаться. Он был сердит на Алину за ласковый
прием, оказанный ею маркизу, и за недостойную сделку, которую она
собиралась заключить. Андре-Луи утратил одну из своих иллюзий и очень
страдал.
Глава III. КРАСНОРЕЧИЕ ГОСПОДИНА ДЕ ВИЛЬМОРЕНА
Когда молодые люди спускались с холма, де Вильморен был молчалив
и задумчив. На этот раз всю дорогу говорил Андре-Луи. Предметом своих
рассуждений он избрал Женщину. Он вообразил, без малейшего на то
основания, будто этим утром открыл для себя Женщину, и все, что он
имел сказать про этот пол, было весьма нелестно, а порой и грубо.
Поняв, к чему сводятся излияния друга, де Вильморен не стал его
слушать. Хоть это и может показаться совершенно невероятным для
французского аббата того времени, Женщиной он не интересовался.
Бедный Филипп во многих отношениях являлся исключением.
Напротив "Вооруженного бретонца" - постоялого двора и
одновременно почты при въезде в Гавриияк - господин де Вильморен
прервал своего спутника в тот момент, когда он воспарил к самым
вершинам своей язвительной инвективы. |