Изменить размер шрифта - +

   Блестящие глаза Шико померкли, встретившись со  скорбным  взором  брата
герцога де Жуаеза, все  тело  его  словно  расслабло  и  поникло,  как  бы
заразившись той безнадежностью, которая не расслабила, а просто перерезала
каждую фибру тела юного дю Бушажа.
   Король тоже почувствовал, что сердце его дрогнуло, когда он услышал эту
горестную мольбу.
   - Друг мой, я понимаю, ты хочешь стать монахом, но  ты  еще  чувствуешь
себя мужчиной и страшишься испытаний.
   - Меня страшат не суровые лишения, сир, а то, что  испытания  эти  дают
время проявиться нерешительности. Нет, нет, я вовсе не стремлюсь  к  тому,
чтобы испытания, которые мне предстоит  выдержать,  стали  бы  мягче,  ибо
надеюсь, что тело мое подвергнется  любым  физическим  страданиям,  а  дух
любым лишениям нравственного порядка. Но я хочу, чтобы и то  и  другое  не
стало предлогом вернуться к прошлому.  Я  хочу,  чтобы  преграда,  которая
должна навсегда отделить меня от мира  и  которая  по  церковным  правилам
должна вырастать медленно, как изгородь из терновника,  встала  бы  передо
мной мгновенно, словно вырвавшись из-под земли.
   - Бедный мальчик, - сказал король, внимавший речам дю Бушажа,  мысленно
скандируя, если можно так выразиться, каждое его слово, - бедный  мальчик,
мне кажется, из него выйдет замечательный проповедник, не правда ли, Шико?
   Шико ничего не ответил. Дю Бушаж продолжал:
   - Вы понимаете, сир, что борьба начнется прежде всего в моей семье, что
самое жестокое сопротивление я  встречу  среди  близких  людей.  Мой  брат
кардинал, столь добрый, но в то  же  время  столь  приверженный  ко  всему
мирскому, будет выдвигать тысячи причин,  чтобы  заставить  меня  изменить
решение, и, если не сможет меня разубедить, в  чем  я  уверен,  он  станет
ссылаться на фактические трудности и на Рим, устанавливающий  определенные
промежутки  между  различными  ступенями  послушничества.  Вот  тут   ваше
величество всемогущи, вот тут я почувствую всю мощь руки,  которую  вашему
величеству благоугодно простереть над моей головой. Вы  спросили,  чего  я
хотел бы, сир, вы обещали исполнить любое мое желание. А желание мое -  вы
это видели - служить богу: испросите в Риме разрешения освободить меня  от
послушничества.
   Король очнулся от раздумья, встал и, улыбаясь, протянул дю Бушажу руку.
   -  Я  исполню  твою  просьбу,  сын  мой,  -  сказал  он.  -  Ты  хочешь
принадлежать богу, ты прав, - он лучший повелитель, чем я.
   - Нечего сказать, прекрасный комплимент всевышнему! -  процедил  сквозь
зубы Шико.
   - Хорошо! Пусть так, - продолжал король, - ты примешь  монашество  так,
как того желаешь, дорогой граф, обещаю тебе это.
   - Вы осчастливили меня, ваше величество! - воскликнул дю Бушаж  так  же
радостно, как если бы произвели его в пэры, герцоги или маршалы Франции.
   - Честное слово короля и дворянина, - сказал Генрих.
   На губах дю Бушажа заиграла  восторженная  улыбка,  он  отвесил  королю
почтительнейший поклон и удалился.
   - Вот счастливый юноша, испытывающий подлинное блаженство! - воскликнул
Генрих.
Быстрый переход