Господин де Жуаез, хоть он и был главным адмиралом Франции, тоже ничего
другого не заметил.
Увидав своего юного любимца, король радостно вскрикнул и протянул ему
руку.
- Садись, Жуаез, дитя мое, - сказал он. - Боже мой, как ты поздно
явился.
- Сир, - ответил Жуаез, - ваше величество очень добры, что изволили это
заметить.
И герцог, подойдя к возвышению, на котором стояла кровать, уселся на
одну из вышитых лилиями подушек, разбросанных для этой цели на ступеньках.
15. О ТОМ, КАК ТРУДНО БЫВАЕТ КОРОЛЮ НАЙТИ ХОРОШЕГО ПОСЛА
Шико, по-прежнему невидимый, покоился в кресле; Жуаез полулежал на
подушках; Генрих уютно завернулся в одеяло. Началась беседа.
- Ну что ж, Жуаез, - сказал Генрих, - хорошо вы побродили по городу?
- Отлично, сир, благодарю вас, - рассеянно ответил герцог.
- Как быстро исчезли вы сегодня с Гревской площади!
- Послушайте, сир, честно говоря - не очень-то это развлекательное
зрелище. И не люблю я смотреть, как мучаются люди.
- Какой жалостливый!
- Нет, я эгоист... Чужие страдания действуют мне на нервы.
- Ты знаешь, что произошло?
- Где именно, сир?
- На Гревской площади?
- По правде говоря - нет.
- Сальсед отрекся от своих показаний.
- Вот как!
- Вам это безразлично, Жуаез?
- Мне?
- Да.
- Признаюсь откровенно, сир, я не придавал большого значения тому, что
он мог сказать. К тому же я был уверен, что он от всего отречется.
- Но ведь он сперва сознался.
- Тем более. Его первые признания заставили Гизов насторожиться. Гизы и
начали действовать, пока ваше величество сидели спокойно: это было
неизбежно.
- Как! Ты предвидишь такие вещи и ничего мне не говоришь?
- Да ведь я не министр, чтобы говорить о политике.
- Оставим это, Жуаез.
- Сир...
- Мне понадобится твой брат.
- Мой брат, как и я сам, сир, всегда к услугам его величества.
- Значит, я могу на него рассчитывать?
- Разумеется.
- Ну, так я хочу дать ему одно небольшое поручение.
- Вне Парижа?
- Да.
- В таком случае это невозможно, сир.
- Как так?
- Дю Бушаж в настоящее время не может уехать.
Генрих приподнялся на локте и во все глаза уставился на Жуаеза.
- Что это значит? - спросил он.
Жуаез с величайшей невозмутимостью выдержал недоумевающий взгляд
короля.
- Сир, - сказал он, - это самая понятная вещь на свете! Дю Бушаж
влюблен, но он недостаточно искусно приступил к делу. Пошел по
неправильному пути, и вот бедный мальчик начал худеть, худеть...
- И правда, - сказал король, - это бросилось мне в глаза.
- И все мрачнел, черт побери, - словно он живет при дворе вашего
величества.
От камина до собеседника донеслось какое-то ворчание. |