Слово сдержу, чтоб мне сдохнуть!
Извозчик поехал вверх на Лубянскую гору, оттуда мимо водопоя, свернул вправо к Солянке. Недалеко от слияния Яузы с Москвой-рекой Распутин показал на роскошный дворец с порталом, храмовым куполом с золотым крестом, высокими прямоугольными окнами и за высокой изящной оградой:
— Эй, кобылий распорядитель, видишь Мазуринскую богадельню? Встань на противной стороне! Вот тут…
Метрах в пятидесяти, за сплошным дощатым забором виднелась оцинкованная крыша. Распутин заговорщицким тоном произнёс:
— Ну, пойдём, что ли, помолясь? А ты, погоняла, жди нас.
— Сколько времени ждать?
— Сколько нужно — пока не придём! На, держи задаток — целковик…
Распутин широким шагом направился было к воротам. Соколов окликнул его:
— Куда тебя несёт, Гриша? Через парадный вход нас не ждут, оркестр не играет, даже дворника в новом переднике не выставили. Больше того: на калитке тяжёлый замок висит. Впрочем, у меня с собой есть уистити…
— Что это?
— Отмычка, которая замки открывает. Ей пользуются воры, а иногда и сыщики. Иди, Гриша, сюда, к берегу реки. Вот кусты боярышника. Так, доску откидываем, пролезай, святой отец. Ну брюхо ты себе откормил! Ходишь, что купчиха на сносях. Давай нажму, вот, пролез! И я за тобой…
Они оказались в пустынном, заброшенном саду. Кругом царили одиночество и могильная тишина. Пустая конюшня, старая почерневшая баня близ берега, закрытый на замок колодец, амбар — всё обветшало, стало серым, заросло бурьяном, было предано разрушению и тлену.
И лишь большой жилой дом весело смотрел чистыми стёклами, гравиевая дорожка была ухожена, крепкие ворота задвинуты массивным брусом.
Распутин первым добежал до дверей. Крикнул:
— Тут никого нет, замок висячий!
Соколов цыкнул:
— Чего орёшь, блаженный? Заглянем в дом, коли пришли.
Сыщик подёргал замок и петли. Вытащил уистити — что-то вроде трёхлопастной вилки, минуту-другую покрутил — замок был у сыщика в руке.
Они вошли в дом. Тишину нарушало лишь громкое тиканье больших напольных часов, стоявших в гостиной, да сладко мурлыкал жирный кот.
Распутин огляделся:
— Дух жилой, вон посудины винные стоят, а вот и полбутылки кагора… Самый раз, дай-кось освежусь!
— Я тебе освежусь! Поставь на место. Последний раз говорю: не шуми! А то опущу в погреб до пришествия хозяина…
В просторной гостиной всё было тщательно прибрано. Персидский шёлковый ковёр, устилавший пол, тщательно вычищен. В шкафу горкой сияла посуда.
Соколов удивился:
— Гершау какой аккуратный! Не всякие женские руки сумеют такой блеск навести, а к нему служанки убираться сколько дней не ходят!
В кресле-качалке был брошен плед. На пледе лежал в красном переплёте увесистый том. Соколов взял его в руки. Это были роскошно изданные Маврикием Вольфом детские рассказы Чарской.
Сыщик вновь удивился:
— Полковник читает Чарскую? Невероятно! Это ведь для детей и барышень. С кем время проводит наш несчастный полковник, с кем утешается?
Соколов распахнул громадный платяной шкаф. Он был полон женских нарядов.
— Похоже, что Эмилия не бежала… — задумчиво сказал сыщик.
— Почему так думаешь? — удивился Распутин.
— Да потому, что женщина никогда такие роскошные одежды не бросит, с собой возьмёт. Надо тщательно дом осмотреть.
— Подымимся на чердак, может, там спряталась?
— На чердак обязательно полюбуемся. — Под Соколовым прогнулись деревянные ступени. |